ويكيبيديا

    "رد فعلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tepki
        
    • tepkim
        
    • tepkimin
        
    • tepkimi
        
    • reaksiyon
        
    Sanırım o nota neden öyle tepki verdiğimi merak ediyorsunuzdur. Open Subtitles أفترض أنكم تتساءلن عن سبب رد فعلي بقراءة هذه الورقة
    İş konusunda takıntılı olman konusunda aşırı tepki vermiş olabilirim. Open Subtitles ربّما بالغتُ في رد فعلي بشأن موضوع الهوس بعمل، أتعلمين؟
    Ben-ben dün aşırı tepki gösterdiğimi düşünüyorum, ve o nedenle üzgünüm, şey, ee...geri almak istersen... iş senin. Open Subtitles أظنني بالغت في رد فعلي أمس و متأسف لما حدث إذاً
    Çocukken buna ilk tepkim... hayaletler gibi yararsız ve gelenek dışı bir şey seçmek oldu. Open Subtitles لذا رد فعلي الأول كطفل كان أن اختار شيء عديم الفائدة وغير مألوف مثل الأشباح
    Benim de ilk tepkim bu oldu, sonra Herbie'yi olduğu gibi kabul ettim. Open Subtitles هذا كان رد فعلي بالبداية و بعدها عانقت الغامضة هيربي انها صغيرة جدة بالنسبة لك
    O gece yaşananlara olan tepkimin aşırı olduğunu biliyordum. Open Subtitles لطالما عرفتُ أن رد فعلي لتلك الليلة كان كبيرًا للغاية
    Dünkü tepkimi göze alırsan, ne tür bir ilişkimiz var sence? Open Subtitles فى رأيك ماذا كان رد فعلي أمس؟
    Hayır, ben de eski karımla sohbet ettiğimde genelde böyle bir reaksiyon gösteririm. Open Subtitles أحيانا يكون رد فعلي كذلك عندما اتحدث مع زوجتي السابقة
    Ancak duygusal bir tepki verdiğim konusunda haklısın. Open Subtitles على أي حال, أنتِ محقة بخصوص رد فعلي العاطفي
    Egemenliğime karşı her türlü tehdite, çok hızlı ve acımasız tepki veririm. Open Subtitles سيكون رد فعلي تجاه اي تهديد على سلطتي سريع ووحشي
    Hisarındaki hücrede bulunan o şeyle karşılaştığımda nasıl tepki vereceğimi sana anlatayım. Open Subtitles لذا سأخبرك بالحقيقة المطلقة عن رد فعلي إتجاه ذلك الشيء الجالس بتلك الزنزانة في حِصنك.
    Kim olduğunu öğrendiğimde... Sadece... biraz aşırı tepki gösterdim. Open Subtitles عندما أدركت من أنتِ ، أنا فقط بالغت في رد فعلي
    Eğer tepki göstermekte tereddüt etmişsem, ...bu sadece duyduğum büyük huzursuzluktandır. Open Subtitles إذا كنت متردداً في رد فعلي فإنه متعلق فقط بـ ... . قلق غامض
    Buna nasıl tepki vereyim? Open Subtitles ماذا يُفترض أن يكون رد فعلي مع هذا ؟
    Ama nasıl bir tepki vermemi bekliyordun? Open Subtitles لكن ماذا تتوقعي أن يكون رد فعلي ؟
    - Benim nasıl tepki vereceğimi düşündün mü? Open Subtitles وهل فكرت للحظة في رد فعلي أنا المحتمل؟
    tepkim, yeğenim için üzüldüğümden. Open Subtitles رد فعلي يدل على الحزن على ابن أخي
    tepkim gerçekten bu kadar şaşırtıcı mıydı? Open Subtitles هل كان رد فعلي مفاجئا لك لهذه الدرجة ؟
    Evet, benim tepkim de buydu. Open Subtitles نعم . كان ذلك رد فعلي
    - Panik. Sanırım şu anki tepkim panik olurdu. Open Subtitles الرعب ، الرعب هو رد فعلي
    Şimdi tepkimin çok basitçe olduğunu fark ettim. Open Subtitles أدركت الآن أن رد فعلي كان ساذجاً
    Şimdi tepkimin çok basitçe olduğunu fark ettim. Open Subtitles أدركت الآن أن رد فعلي كان ساذجاً
    - Ölü insanlara karşı olan tepkimi... Open Subtitles - ... أخطأت في رد فعلي
    Alerjik reaksiyon ya da yan etki yaşamamış. Open Subtitles دون أي رد فعلي حساسي أو عكسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد