sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. Sizi arayacağım. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة وسوف اتصل بك فيما بعد |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Acil değilse, sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | اذا لم تكن هذه مكالمة عاجلة... اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Şu anda evde değilim. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أنا لست متواجد الآن أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Merhaba. Aramanıza kimse cevap vermeyecek. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحبا من فضلك، إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة. |
Ben Tarek Fahd, sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | (أنا (طارق فهد أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Sinyal sesinden sonra, mesaj bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | "أرجوك اترك رسالة بعد سماع الصفارة" |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة من فضلك |