| sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. Sizi arayacağım. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة وسوف اتصل بك فيما بعد |
| Lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Acil değilse, sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | اذا لم تكن هذه مكالمة عاجلة... اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Şu anda evde değilim. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أنا لست متواجد الآن أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Merhaba. Aramanıza kimse cevap vermeyecek. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحبا من فضلك، إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة. |
| Ben Tarek Fahd, sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | (أنا (طارق فهد أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Sinyal sesinden sonra, mesaj bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| sinyal sesinden sonra mesaj bırakın. | Open Subtitles | "أرجوك اترك رسالة بعد سماع الصفارة" |
| Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة من فضلك |