ويكيبيديا

    "رصاصة في الرأس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kafaya bir kurşun
        
    • Kafana sıkmak çözüm
        
    • kafana bir kurşun
        
    • kafasına bir kurşun
        
    Bazen, Kafaya bir kurşun, poşet ile boğularak öldürülmekten daha iyidir. Open Subtitles أحيانا تكون رصاصة في الرأس أسهل كثيرا من الموت غرقا في بيروقراطية الأنظمة الرسمية
    Bu senin ki: Kafaya bir kurşun. Open Subtitles خاصتك، لقد تلقى رصاصة في الرأس
    Kafana sıkmak çözüm olabilir ama yapmamız gereken temizlik işleri var. Open Subtitles رصاصة في الرأس نوعاً ما كصفقة و لكن لدينا الكثير لتنظيفه
    Kafana sıkmak çözüm olabilir ama yapmamız gereken temizlik işleri var. Open Subtitles رصاصة في الرأس نوعاً ما كصفقة و لكن لدينا الكثير لتنظيفه
    Diyelim ki bir seçim şansın var. Ya Olcha ya da kafana bir kurşun sıkılması. Open Subtitles إذن، لنقل بأن لديكِ خيار بين أولكا أو رصاصة في الرأس
    Kurtarma güçleri Abrahama'ya ulaştıklarında itfaiye şefinden, kafasına bir kurşun sıkması için yalvarmış. Open Subtitles كون قوات الإنقاذ قد وصلت إلى إبراهاما, وقد استجدت كبير رجال الإطفاء ليطلق عليها رصاصة في الرأس.
    Tam şu anda, Kafaya bir kurşun, en büyük derman olur. Open Subtitles رصاصة في الرأس ستكون مساعدة كبيرة
    Kafaya bir kurşun işe yarar. Open Subtitles رصاصة في الرأس ستفي بالغرض.
    Kafaya bir kurşun işe yarar. Open Subtitles رصاصة في الرأس ستفي بالغرض.
    kafana bir kurşun mu istersin, göğsüne beş kurşun yiyip kan kaybından ölmeyi mi? Open Subtitles عليك أن تختار بين رصاصة في الرأس أو خمسة في صدرك لتنزف حتى الموت
    Kolombiya boyun bağı ya da kafana bir kurşun. Open Subtitles ربطة العنق الكولومبية.. أو رصاصة في الرأس.
    Parker içeride, kafasına bir kurşun yemeyi bekliyor. Open Subtitles بينما (باركر) في الداخل تنتظر لتلقّي رصاصة في الرأس
    kafasına bir kurşun sıkmak daha etkili olurdu. Open Subtitles رصاصة في الرأس أكثر فعالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد