Yasak bölgenin yanına park edilmiş bir araç tespit ettik. | Open Subtitles | لقد رصدنا مركبة متوقفة بالقرب من المحيط المخترق |
Suya atlayan en az 8 düşman tespit ettik. | Open Subtitles | رصدنا 8 من الأعداء على الأقل .يغوصون لداخل الماء بغض النظر عن الذي قبضنا عليه |
Ufukta altı yada yedi tane kambur gördük ve sanırım bir dişinin peşindeler. | Open Subtitles | رصدنا للتو ما يقارب ستة أو سبعة حيتان حدباء الظهر في الأفق. نعتقد أنه السباق المحموم. |
Yüzbaşı, 5 mil uzakta bir havaalanı gördük ve uzaylılardan iz yok. | Open Subtitles | أيّها النقيب، لقد رصدنا مطار فضائي على بعد 5 أميال غرب هنا، ولا توجد علامات لنشاطات فضائية. |
Altı yıl önce az da olsa iletişim kurduklarını belirledik. | Open Subtitles | و بعدها ب 6 أعوام رصدنا اتصالات قليله للغايه بينهما |
İskoçya dışında iki hücre daha belirledik. | Open Subtitles | فلقد رصدنا دوامتين ثانيتين غير تلك الموجودة فوق أسكوتلندا |
Anlaşıldı Kule, biz de aynı şeyi görüyoruz. | Open Subtitles | عُلِم أيّها البرج، لقد رصدنا الشيء ذاته |
Gemi görüş alanında. Tüm namluları doldurun. Kaitenleri hazırlayın. | Open Subtitles | 200)} لقد رصدنا سفينة" "(تاهبوا وحضروا طوربيد (كايتن |
İndiğimizde grubu tespit ettik, gemilerinden çıktıklarından sonra onları takip ettik. | Open Subtitles | رصدنا المجموعة حينما هبطنا وتبعناهم بعدما غادروا سفينتهم. |
Teğmenim, göz altına aldığımız bölgede yetkisiz bir iletişim aracı tespit ettik. | Open Subtitles | حضرة الملازم، رصدنا اتّصال غير مصرّح به صدر من منطقة الاحتجاز. |
Çünkü Nightingale'in aracını iki hastanenin çıkışında da, kadının 10 çalışma saatinden 8'inde tespit ettik. | Open Subtitles | لأننا رصدنا شاحنة العندليب خارج كلا العيادتين التى تعمل بهم ثمانية ساعات في آخر عشر نوبات لها |
Eski çimento fabrikasında bir patlama tespit ettik. | Open Subtitles | لقد رصدنا انفجار فى موقع- مصنع الاسمنت القديم |
Vergon 6 etrafındaki güvenlik kordonunu geçmeye çalışan bir araç tespit ettik. | Open Subtitles | رصدنا سفينة تحاول خرق نطاق حراسة "فيرغون 6". |
Çölün kenarında bir Amalekite karavanı tespit ettik. | Open Subtitles | رصدنا قافلة تابعة للعماليق في الصحراء |
Çok yüksek dereceli değil, biz kolayca gördük. | Open Subtitles | ليس جدا عالية الجودة، أننا رصدنا لهم بسهولة تامة. |
Bayır patikasının altından kuzeye seyahat eden bir Elf ve bir insan gördük. | Open Subtitles | لقد رصدنا جنية وبشرية تقطعان الشمال بأسفل السلسة الجبلية. |
Thomas, Sophia, bir Apaçi helikopteri gördük. | Open Subtitles | (توماس)، (صوفيا)، رصدنا مروحيّةَ "أباتشي" اللعنة. |
Pasifikte bir füze fırlatma tesisinin yerini belirledik. | Open Subtitles | لقد رصدنا موقع صومعة الصاروخ الأمريكي بالمحيط الهادئ |
Ne var? hareketli bir hedef belirledik. | Open Subtitles | -ماذا ؟ -لقد رصدنا هدفاً متحركاً يبعد 5 كم غرباً ، يبدو إنه من المتسابقين الحمر |
- Üçüncü bir nokta belirledik. | Open Subtitles | رصدنا العرض الثالث |
Anlaşıldı Kule, biz de aynı şeyi görüyoruz. | Open Subtitles | عُلِم أيّها البرج، رصدنا الشيء ذاته |
Hedefi görüyoruz. Kuşhane'nin güneyinde. | Open Subtitles | لقد رصدنا الهدف، بجنوب قفص الطيور |
Gemi görüş alanında. Tüm namluları doldurun. Kaitenleri hazırlayın. | Open Subtitles | 200)} لقد رصدنا سفينة" "(تاهبوا وحضروا طوربيد (كايتن |