dişi denek, yaklaşık olarak 55 kilo, cinsel açıdan aktif. | Open Subtitles | أنثى الموضوع ، حوالي 1 25 رطلا ، النشطين جنسيا. |
Kilom ne olursa olsun, her zaman benden 10 kilo daha fazla olacak birisini istedim. | TED | أريد كذلك شخصا يزن دائما 20 رطلا أكثر مني بغض النظر عن وزني. |
Ama günde 3000 kalori tüketiyordum ve bunu günde 2000 kaloriye düşürdüm ve kilolar gitti. Haftada yarım kilo kaybettim aşağı yukarı 40 hafta boyunca. | TED | لكنني كنت آكل 3,000 سعرة حرارية في اليوم، وقلصتها إلى 2,000 سعرة حرارية في اليوم، وخسرت الوزن. خسرت حوالي رطلا في الأسبوع لحوالي 40 أسبوعاً. |
fit küp başına 2.5 çarpı 10 üzeri 16 pound. | TED | اثنان ونصف ضرب 10 مرفوعى إلى 16 رطلا في كل قدم مكعب. |
Bir kaç hafta sonra geri geleceksin 40 veya 50 pound daha kaybettikten sonra! | Open Subtitles | عد بعد اسبوعين بعد ان تفقد 40 او 50 رطلا أخرين |
Bu da bir sabah ben, 18 kiloluk sırt çantasıyla 12 kilometre doğa yürüyüşü yapmıştık, iki saatten daha az bir sürede. | TED | هذا أنا في صباح ذات يوم، عندما قطعنا مسافة سبعة أميال ونصف حاملين حقيبة ظهر وزنها 40 رطلا في أقل من ساعتين. |
Sağ köşede, 120 kiloda, yeşil-sarı şortlu... | Open Subtitles | في الزاوية الغربية يزن حوالى 230 رطلا يلبس السروال الاخضر بالاطار الذهبى |
20 metrelik bir tirol teknesiydi ve yirmi kilogram çekerli gerilim testi yapılmış titanyum çelik alaşımı iğne kullanıyorlardı. | Open Subtitles | سفينة صيد طولها 55 قدما و كانوا يستخدمون هلب من التيتانيوم و الصلب و زنه 45 رطلا بحبل مقاوم |
Sadece 1,5 kilodur ya da 12 kilo ama -eğer öyleyse- Microsoft Office kuruludur. | TED | انه يزن 1.3 رطلا او 12 رطلا اذا قمت بتثبيت ميكروسوفت اوفيس |
Son gelen bilim adamının eşi 80 kilo saf adaleden oluşmuş olup yeni büyümeye başlayan güzel bir bıyığı vardı ve kocasıyla her konuştuğunda bölgedeki tüm aslanlar kaçışıyordu. | Open Subtitles | زوجة اخر عالم كان هنا كانت تزن 180 رطلا من العضلات الصافية وشاربها كان يوشك على النمو |
Eğer 62 ineğe sahip çiftçinin her ineğini günde 25 kilo saman tüketiyorsa alması gereken samanı arabaya yüklemesi kaç saatini alır? | Open Subtitles | الى متى ستكفي حمولة العلف لديه ان كانت البقرة الواحدة تأكل 25 رطلا من العلف كل يوم و المزراع لديه 62 بقرة ؟ |
Bir yetmiş boyunda, güçlü yapılı, yaklaşık 80 kilo sarışın, açık mavi gözlü. | Open Subtitles | طوله 5اقدام و 6 بوصات , قوى البنيه يزن حوالى 150 رطلا اشقر الشعر , عيون زرقاء |
Sekiz gündür kendimi öldürdüm ve yarım kilo almışım. | Open Subtitles | أرهقت نفسي في التمارين لمدة ٨ أيام وكسبت رطلا |
Bu mümkün değil! Ayakkabıların için sekiz kilo düştün mü? | Open Subtitles | هذا مستحيل، هل أنقصت ١٦ رطلا وزن الحذاء? |
Dediğim gibi, her atıştırmada 25 kilo uskumru götürüyor. | Open Subtitles | وجبة خفيفة لها من الممكن ان تكون 50 رطلا من الماكريل |
120 kilo ağırlığında. | Open Subtitles | ثمان وستون انتصارا بلا هزيمة ..يزن مائة وتسعة وتسعون رطلا |
290 pound ağırlığında ve onu kullanmak isteyen biri dalgıçlık çalışmalarına başlamadan önce bile yardımsız 12 adım atabilmelidir. | Open Subtitles | وزنها 290 رطلا الرجل الذى سيستخدمها يجب ان يسير 12 خطوة بدون مساعدة |
Ama aynı zamanda kendinize şunu sormalısınız: Bir görüşmede sizin tarafınızda kimin olmasını istersiniz, doğruya ulaşmak için eğitilmiş biri mi yoksa kapıdan 400 pound değerinde bir elektroansefalo itecek biri mi? | TED | لكن يجب عليك أن تسأل نفسك في ذات الوقت: من الذي ترغب بجلوسه إلى جانبك في الاجتماع، شخص متدرب على الحصول على الحقيقة أو شخص سيسحب مايعادل 400 رطلا من تخطيط الكهربائي للدماغ عبر الباب؟ |
Bu, yedi günde 14 pound demek. | Open Subtitles | انهم 14 رطلا في سبعة ايام |
Dünya’da üzerimize yığılmış, vücudumuza daima yedi kiloluk basınç uygulayan geniş bir atmosfer var ve onu sürekli aksi yönde itiyoruz. | TED | على الأرض توجد أميال من الجو مكوّمة فوقنا، مما يشكل 15 رطلا من الضغط على جسمنا بشكل دائم، وندفع الضغط بعيدا باستمرار. |
100 kiloda ve siyah-kırmızı şort giyiyor. | Open Subtitles | يزن 191 رطلا يلبس السروال الأحمر بالاطار الاسود |
Federal Havacılık İdaresi, yaklaşık bir yıl önce, ışıklı spor uçak kategorisine, Geçiş için fazladan 50 kilogram | TED | إدارة الطيران الفيدرالية، وقبل حوالي السنة، أعطونا استثناء للمتحولة بالسماح لنا بـ 110 رطلا إضافيا. |