Sosyal Hizmetler ve Çocuk Esirgeme onu koruma altına aldığından beri konuşmamış. | Open Subtitles | لم تتكلم منذ خدمات رعاية الطفل اخذوها الى الرعاية. |
Bella, Çocuk Esirgeme Kurumundan Paula Hall. Bu da Ricky Baker. | Open Subtitles | (بيلا)، انا (بولا هال) من جهاز خدمات رعاية الطفل هذا (ريكي بايكر). |
Ben, Çocuk Esirgeme Kurumundan Paula Hall. | Open Subtitles | هذه (بولا هال)، من جهاز رعاية الطفل تكتبُ لك |
nafaka konusunu konuşabiliriz. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو بإمكاننا أن نتحدث عن رعاية الطفل |
...oyun için teşekkür ederim, ve hediyeleri bölüşelim çocuk desteği ve nafaka tam kıçının üzerinde! | Open Subtitles | شكرا للعب هذه هدية الوداع رعاية الطفل والنفقة عليك |
Çocuk Hizmetleri'nden gelenleri burada beklememiz söylenmişti. | Open Subtitles | طُلب منّا الإنتظار هنا حتى وصول شخص من مكتب رعاية الطفل |
Gav, Paula Hall, Çocuk Esirgeme Kurumu. Arkamızda çocuk bırakmayız. | Open Subtitles | (قاف)، (بولا هال) جهاز رعاية الطفل "لا نتركُ أي طفل وراءنا" |
"Çocuk Esirgeme Kurumundan. | Open Subtitles | "من جهاز رعاية الطفل |
Çocuk Esirgeme Kurumu! | Open Subtitles | جهاز رعاية الطفل! |
Ya da devlete şikâyet edip fazladan nafaka alırız. | Open Subtitles | أو نعطي إسمه إلى إدارة الولاية و نجمع بعض مال رعاية الطفل |
Alan, burnumu soktuğumu sanma ama nafaka ve çoçuk parasından sonra tam olarak ne kadar ayırabilirsin? | Open Subtitles | -ألن)، أنا لا أقصد التدخل) ولكن بعد النفقة الشهرية ونفقة رعاية الطفل.. فما مقدار ما تستطيع دفعه؟ |
10 yıllık nafaka borcun var. - Hapisten yeni çıktım daha. | Open Subtitles | ـ مدين ليّ بـ 10 أعوام من رعاية الطفل ! |