Ne zaman işe dönmek istersen bana haber et yeter. | Open Subtitles | متى ما رغبتِ في العودة للعمل أخبريني، لأنّنا قد افتقدناكِ |
Aşağıda, yanımda getirdim. İstersen getiririm. | Open Subtitles | لدي بالطابق الأسفل يمكنني أن أحضرها لكِ إذا رغبتِ |
İstersen, sen dua ederken arabaya göz kulak olabilirim. | Open Subtitles | إذا رغبتِ سأراقب السيّارة بينما أنتِ تصلّين |
16 yıl önce, bütün istediğin birinin yanında durmasıydı ve sorumluluk alan bir adamın olmasıydı. | Open Subtitles | قبل 16 سنه كل ما رغبتِ به كان من شخص ليقف أمامكِ وأن يكون شابٌ تستطيعين الإعتماد عليه |
Mesela denemek istediğin özel bir yer falan varsa, ya da... Nereye gitmek istersen. | Open Subtitles | أي مكان رغبتِ بزيارته، أو أي مكانٍ تريدين الذهاب إليه |
Benimle konuşmak isterseniz, konuyu onunla şahsen konuşup size haber vereceğimden emin olabilirsiniz. | Open Subtitles | إن رغبتِ بمناقشة الأمر معي سأدرس شخصياً المسألة معه و أرسل لك الرد |
Bayan Marchetti, kayda geçsin diye söylüyorum isterseniz bir avukat tutma hakkına sahip olduğunuzu biliyor musunuz? | Open Subtitles | فقط للشهادة العلنية ، أنت مدركة أن لك الحق بأن يكون لكِ محامي ، اذا رغبتِ بذلك |
Sen ikiyüzlülüğü, boyun eğmeyi reddederek daha iyi... bir şey kurmak istedin. | Open Subtitles | رغبتِ بشيء أفضل من خلال رفضكِ ان تقدمِ إلى النفاق |
İstersen seninle otele gidelim. Eğer istersen. | Open Subtitles | إن شئتِ، بوسعي مرافقتكِ حتى الفندق إن رغبتِ في ذلك |
Eğer bu bebeği doğurmak istersen, seninle hamile eğitimlerine gelirim. | Open Subtitles | أنا حامل! لو رغبتِ بالإحتفاظ بالصغير سأرتاد معك مدرسة المراهقات, |
Kapıyı kilitlemiyorum, istersen uğra. | Open Subtitles | سأترك الباب مفتوحاً في حالِ ما إذا رغبتِ في العودة لاحقاً |
Genellikle erken kalkarım ama istersen alarmı kurabilirim. | Open Subtitles | عادةً ما استيقظ مبكراً و لكن يمكنني أن اضبط المنبّه إذا رغبتِ بذلك |
İstersen bakabilirsin. Evde duruyor. | Open Subtitles | يمكنكِ إلقاء نظرة عليه إن رغبتِ إنه في المنزل |
İstediğin her şeye sahip olmak nasıl hissettiriyor? | Open Subtitles | لأنكِ على وشك أن تصبحي أميرة لواقع حقيقي كيف شعور أن تحصلي على كل ما رغبتِ فيه؟ |
Hiç geçmişe gidip bazı şeyleri değiştirmek istediğin oldu mu? | Open Subtitles | هل سبق أن رغبتِ في أن تعودي بالوقت وتقومي بتغيري أشياء؟ |
İstediğin hayata, hak ettiğini düşündüğün hayata sahip olamamanın nasıl bir şey olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم شعور عدم الحصول على الحيـاة التي رغبتِ بهـا الحيـاة التي تشعرين بأنك تستحقينهـا |
İsterseniz güvenlik kayıtlarını inceleyebilirsiniz. | Open Subtitles | بإمكانكِ التحقق من أشرطة الأمن لو رغبتِ في ذلك. |
Kasayı duvardan söküp de çıkarabiliriz, isterseniz tabii. | Open Subtitles | يُمكننا نزعها من الحائط لو رغبتِ في ذلك. |
Madem öyle, niye işe ortak olmak istedin? | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيح، إذن لماذا رغبتِ بالإنظمام إلينا ؟ |
Demek istediğim, sen hep güvende olmak istedin tatlım. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنكِ لطالما رغبتِ بالأمان, يا عزيزتي |
Yalnız kalmak istiyordun, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ رغبتِ أن تكوني وحيدة ! ؟ أما فعلت ؟ |