Barzan şunu bilmelisin ölmeden önceki dileği Raghad'ın Hüseyin'le evlenmesiydi. | Open Subtitles | يجب أن تعرف , يا (برزان) لقد كانت لها أمنية قبل أن تموت بأن (رغد) يجب أن تتزوج (حسين) |
Raghad'ı yıllar önce oğlum Mohammed'e verilmişti. | Open Subtitles | لقد كانت رغد محجوزة لأبني (محمد) منذ سنوات |
Çocuklar da gelir demiştim ben, Raghad. | Open Subtitles | اعتقدتُ بأن الأطفال سيكونون هنا يا (رغد) |
Raghad'ın Barzan'ın oğluyla evlenmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد (رغد) أن تتزوج إبن (برزان) |
Raghad. Lütfen anneni odasına götür. | Open Subtitles | (رغد) رجاءً إصحبي أمكِ إلى غرفتها |
Raghad, git ve giyecek güzel bir elbise bul. | Open Subtitles | (رغد) إبحثي عن فستان جميل لتلبسيه |
Raghad, Tanrı'ya şükür buradasın. | Open Subtitles | (رغد) الحمدلله أنكِ هنا -أين أمي؟ |
Raghad, gitmemiz gerek. | Open Subtitles | (رغد)، يجب أن نرحل |
Raghad, burada bizim için hiçbir şey yok. | Open Subtitles | (رغد)، لايوجد شيء هنا لنا |
Raghad, lütfen. | Open Subtitles | ( رغد) , رجاءاً... |
Raghad. | Open Subtitles | (رغد) |
Raghad. | Open Subtitles | (رغد) |
Raghad. Hadi. | Open Subtitles | هيا, يا (رغد) |
Raghad. | Open Subtitles | (رغد)؟ |