ويكيبيديا

    "رفاقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arkadaşlarım
        
    • arkadaşlarımı
        
    • çocuklar
        
    • dostlarım
        
    • arkadaşlarımın
        
    • arkadaşlarımla
        
    • yoldaşlar
        
    • Adamlarım
        
    • arkadaşlar
        
    • Yoldaşlarım
        
    • dostlarımın
        
    • arkadaşım
        
    • arkadaşlarıma
        
    • adamlarımı
        
    • dostlarıma
        
    Öyleyse burada- New York'da- Amerikalı arkadaşlarım bize Amerikayı yeniden harika yapmamız için yardım etmenizde ısrar ediyorum. TED لذا هنا في نيويرك، أنا أحثكم، رفاقي الأمريكيين، على مساعدتنا لجعل أمريكا عظيمة مرة أخرى.
    Poker arkadaşlarım oynadıkları ellerle ilgili blöfler yapıyor olabilirlerdi; ama toplumsal inançlarıyla ilgili blöfler yapmıyorlardı. TED كان رفاقي في لعبة البوكر يخادعون ويكذبون بشأن الأوراق التي يملكونها ولكنهم كانوا صريحين بشأن معتقداتهم الاجتماعية.
    Bir sürü Amerikan tankı kükreyerek geliyor ağaçları deviriyorlar, arkadaşlarımı altına alıp eziyorlar. Open Subtitles جاءت الكثير من الدبابات الامريكية تتجول بصخب شديد كسر الأشجار ودهست رفاقي
    Bu şekilde gelmeye devam edersen, çocuklar bana bayıldığını düşünecek. Open Subtitles لو واصلت الظهور عليّ هكذا، فإنّ رفاقي سيعتقدون أنّك تعشقني.
    Bunlar Barış Gücü'nden dostlarım. Ralph Owens ve Li'iBoy. Bu da Hal Larson. Open Subtitles هؤلاء رفاقي في قوات حفظ السلام رالف أوينز ولي بوي وهذا هال لارسين
    arkadaşlarımın babaları kefaret ödediler. Ben iki gün hapiste yattım. Open Subtitles آباء رفاقي أخرجوهم بكفالة وتركني في السجن ليومين
    arkadaşlarım o kadar mutlu ki kendilerini öldürüyorlar. Open Subtitles رفاقي بغاية السعادة لدرجة أنهم يقتلون أنفسهم.
    Koşmaya başla. arkadaşlarım susadı. Open Subtitles ابدأ في تعبئة الكؤوس رفاقي يشعرون بالعطش
    Ve umarım benim öğrenci arkadaşlarım da bu davayla ilgilenmezler. Hoşça kalın. Open Subtitles و أمل من رفاقي الطلاب أن لا يقوموا بذلك أيضاً، وداعاً
    Hey çocuklar, yardımları olur diye, bando ekibindeki arkadaşlarımı getirdim. Open Subtitles مرحبا يااطفال, لقد احضرت رفاقي النحاسيين معي اعتقد ربما سيساعدوننا للخروج قليلا
    Evet, ama Pazar günleri uzanıp arkadaşlarımı çağırıp, birkaç bira içebiliriz. Open Subtitles نعم، ولكن يمكنني الاستلقاء في أيام الآحاد، وأدعو رفاقي للمجيء لاحتساء بعض الجعة
    Diğer çocuklar da istemiyor. Kız arkadaşım da kesinlikle seni istemiyor. Open Subtitles رفاقي لا يريدونك , و صديقتي بالتأكيد لا تريدك
    Haksız mıyım savaş taraftarı dostlarım? Open Subtitles لتشويه سمعة الناس أليس كذلك يا رفاقي من مؤيدي الحرب؟
    Soruları hazırlayan... arkadaşlarımın söylediğine göre sorular zormuş. Open Subtitles وقد أكّد لي رفاقي في دائرة المعارف أنّهم أحضروا لي أسئلةً صعبةً جداً
    Ev arkadaşlarımla birlikte yeni bir İnternet sitesi açıyoruz. Open Subtitles أنا و رفاقي بدأنا سنبدأ موقع على الانترنت
    yoldaşlar bir tilki tavuklarınızı çalsaydı tilkiyi gördüğü için domuzunuzu keser miydiniz? Open Subtitles رفاقي... اذا ثعلب سرق دجاجك ، هل ستذبح خنزيرك لأنه رأى الثعلب؟
    Adamlarım var. Üçlü. Bizi duymuşsundur. Open Subtitles لقد كان لديّ رفاقي , الثلاثي صحيح , لقد سمعت بنا
    Üzgünüm, arkadaşlar; ama Portekizliler geliyor. Open Subtitles أنا آسف يا رفاقي ولكن البرتغاليون قادمون
    Bazı Yoldaşlarım ve ben, başka bir askeri darbe düzenledik, ama bu seferki, kendi devlet başkanımıza ve komutanımıza karşıydı. TED نظمت مع بعض رفاقي في السلاح إنقلابًا آخر، وهذه المرة ضد رئيسنا والقائد الأعلى للقوات العسكرية.
    Her gün, dostlarımın ağzına beni sakız ettiğinizin farkına varmalısınız. Open Subtitles كل يوم علي أن اتعامل مع رفاقي وهم يستهزئون بي
    arkadaşlarıma ve East Blue'ya dokunma artık! Open Subtitles لا تؤذي رفاقي او الازرق الشرقي اكثر من ذلك
    Tüm saygımla efendim, bu konuda kayıtsız şartsız sorumluluğu üstlenmeden bana kendi adamlarımı vurmayı emretmeye hakkınız yok. Open Subtitles بكُلّ الإحترام، لَيْسَ لَكَ حقُّ أن تامرني بقَتْل رفاقي مالم تكن مستعدا لتَحَمُّل المسؤوليةِ الكاملةِ عن هذا.
    Evet, eğer olup biten buysa, bu bana hiç uymuyor dostlarıma da öyle. Open Subtitles الأمور بتلك الطريقه لاتنفع معي و لا تنفع مع رفاقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد