O yaratığın bir kedi olmadığını ikimizde biliyoruz cadı çocuk ve o dostun olmadan bu gerçeklikle bir bağın yok. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ هذا ليس بهرٍ أيُّها الفتى الساحر فبدون رفيقكَ لا يوجد هناك شيء يربطكَ بالواقع |
Neden? Benden başka dostun yok mu sanki? | Open Subtitles | اتظن انني رفيقكَ الوحيد هنا الأن؟ |
dostun Eichhorst'un içinde bulunduğu bir kamyonetle beraber. | Open Subtitles | محملة على شاحنة مسلحة مع رفيقكَ "أيكهورست" |
Ben sizin içki masasından arkadaşınız veya iskambil oyunundaki eşiniz değilim. | Open Subtitles | أنا لستُ رفيق شُربكَ، ولا رفيقكَ في لعب الورق |
Güvenlik en önemli şeydir. O yüzden gece boyunca yanınızda oturan kişi otobüs arkadaşınız olacak. | Open Subtitles | الأمان أهمية قصوى، لذا الشخص الذي يجلس بجانبك، سيكون رفيقكَ في الحافلة باقي الليلة |
dostun Homer sana yardım edecek. | Open Subtitles | رفيقكَ (هومر) سيعيدك على قدمِكَ مرة أخرى. |
Uyuşturucu taşıyan küçük dostun. | Open Subtitles | رفيقكَ الجاري مخدّر الصَغير؟ |
O sadece Albany Polis Departmanı'ndan değil ayrıca dostun Colter'ı öldüren ve bu gece seni ofisinde öldürmeye çalışan kişi de o. | Open Subtitles | ليس أنها من شرطة "الباني" فقط، لقد قتلت رفيقكَ (كولتر)، وقد حاولت قتلك الليلة في مكتبك |
- Sen ve dostun Meyer. | Open Subtitles | (أنتَ و رفيقكَ (ماير |
Seyahatiniz için küçük arkadaşınız: | Open Subtitles | رفيقكَ الصَغير للرحلةِ |