ويكيبيديا

    "رقما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • numara
        
    • sayı
        
    • rakam
        
    • numarası
        
    • numarayı
        
    Yanlış numara olduğu bariz değil mi? Ne sanıyorsun ki? Open Subtitles من الواضح انه كان رقما خاطئا ماذا كنتِ تفكّرين ؟
    "Çember" tamamen ücretsiz 0 800'lü numara olan yerel üyelik sunar ve onlar talepleri için destek almak için ararlar. TED وتوفّر هذه الخدمة لعضويّتها المحليّة رقما مجانيّا 0800 يستطيعون الإتصال لطلب أي ّ دعم.
    Evet. Bir numara bıraktı ve izini bulabildim. Open Subtitles نعم لقد تركت رقما ومن خلاله وصلت الى هنا
    Herkes sıfırla yüz arasında bir sayı seçsin, bu sayıların ortalamasını hesaplamaya çalışalım, ve bu ortalamanın üçte ikisine en yakın sayıyı tutana bir ödül var. TED كلّ شخص يختار رقما من 0 إلى 100، وسنقوم بحساب معدّل الأرقام ومن سيكون أقرب إلى ثلثي المعدّل سيربح جائزة.
    Bana işe yarar bir rakam ver. Open Subtitles فقط اعطني رقما سوف يجعل من هذا الوضع يعمل.
    Ama şansımıza, bilgi işlem bir telefon numarası koparabildi. Open Subtitles لكن لحسن الحظ, المساعدة التقنية استخرجت منه رقما
    Yirmi iki yıldır bir numarayı unuttuğunu hiç görmedim. Open Subtitles إثنين و عشرون عاما ً , و أنا على يقين بأنه لم ينسى رقما ً قط
    Telefonumun hızlı aramasındaki ilk 20 numara hep avukatlarımınkidir. Open Subtitles العشرين رقما الأولى بالاتصال السريع كلها لأسماء محاميني
    Konuşmak istiyorsan herkes gibi numara alacaksın. 28 kimde? Open Subtitles هل تُريدُ الكَلام، اسحب رقما مثل الاخرين.
    Doğru ya. Şu telefon konuşman. Hep yanlış numara olmasını dilemişimdir. Open Subtitles صحيح، دعوتك كنت دائما آمل ان يكون ذلك رقما خاطئا
    Kötü bir şey olursa diye sana başka bir numara vermiştir. Open Subtitles و أظن أنه أعطاك رقما آخر في حالة ما إذا حدث شيئ سيئ
    Tamam, yeni bir numara alacağız, bir kaç şahit bulacağım sen de doğum belgeni alacaksın. Open Subtitles ،حسنا، إذا سنأخذُ رقما آخر ،سأحضرُ بعض الشهود ،و ستحضرُ شهادة ميلادك هذا ليس توتّر الزواج
    Yani benim ölmemi istiyorlar. Sıraya girsinler! numara alsınlar. Open Subtitles يريدون رؤيتي ميتة ، خذوا رقما و انضموا للطابور ، اهلا بكم في النادي ، هل أستمر ؟
    Yani ortalamanın biraz altında bir sayı tutmanız gerekiyor, ama çok altında olmamalı, ve eminim herkes ortalamanın biraz altında bir sayı tutmak istiyor. TED فب هذه الحالة، سترغب أن تختار رقما أقلّ من المعدّل، لكن ليس أقلّ كثيرا، و الجميع يريد ذلك أن يختاروا رقما أقلّ المعدّل قليلا.
    Sen maça git, ben de ofiste kalayım. Maç bittiğinde de sen sayı yapmışçasına eve koşarak gelirsin ve ben de seni burada beklerim. Open Subtitles وعندما تنتهي اللعبة أنت ستجيء بسرعة الى البيت كما لو انك تسجل رقما قياسيا في الجري
    Millet, buna inanmayacaksınız, ama hem tek seferde sayı yaptım hem de saha rekoru kırdım. Open Subtitles شباب، لن تصدقوا ذلك لكنني الان ادخلت الكرة بضربة واحدة وسجلت رقما قياسيا جديداً
    Sadece "zırva" olması gerekiyordu ama rakam eklemeyi zorunlu kılıyorlar. Open Subtitles لقد كانت كلمة "هراء" فقط الآن يجبروك أن تضيف رقما
    rakam istiyorum üçten aşağıya olursa çok iyi olur. Open Subtitles أنا أريد رقما ً و من الأفضل لك بأن يكون في أقل من ثلاث ثواني
    İlk yol, kolay yol, ...bana sayılardan oluşan bir rakam söyleyeceksin... 100.000 belki 200.000 dolar gibi bende daha fazla şansımı zorlamayacağım verdiğin bu rakamların, hem senin hem müşterimin emekliliğinizin tadını çıkarmanızı sağlayacağım. Open Subtitles الطريق الأول وهو السهل تشمل أن تقولي رقما .. , ربما متين أو مئة ألف
    Bazı kağıt işleri, telefon numarası istiyordu. Open Subtitles بعض الأوراق تتطلّب رقما هاتفيا
    PIN numarası olamayacak kadar çok rakam var. Open Subtitles له أرقام أكبر من أن يكون رقما سرّيا.
    - ...bir numarayı unuttuğunu hiç görmedim. Open Subtitles إثنين و عشرون عاما ً , و أنا على يقين بأنه لم ينسى رقما ً قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد