Güzel mekanlara gideriz. El Morocco Stork Club, Roseland. | Open Subtitles | في الأماكن الراقية الموروكو ، ستورك كليب ، روزلاند |
Bir taksiye atlayıp doğruca Roseland'a (bir dans kulübü) gitti. | Open Subtitles | طلبت سيارة أجرة، إتجهت إلى روزلاند |
Roseland'dekileri öldürmüş olmalısın. | Open Subtitles | لقد قهرتَهم في "روزلاند" بكل تأكيد. |
Bu şarkıyı ilk kez 23 Haziran 1950'de Roseland dans salonunun açılış gecesinde dinlemiştim. | Open Subtitles | أول مرة سمعت .. فيها هذه الأغنية كانت في 23 يونيو 1950 لقد كانت في ليلة افتتاح قاعة مرقص (روزلاند) |
Bence sen iyi birisin Rosalind. Bence sen tanıdığım en iyi insanlardan birisin. | Open Subtitles | أعتقد أنك إمرأة طيبة, (روزلاند) أنتي من ألطف الناس الذين عرفتهم |
Adım Troy Roseland. Bana Rosie diyebilirsin. | Open Subtitles | اسمي (تروي روزلاند), وبأمكانك (ان تناديني ب (روزي |
O eski hot dog kamyon bakmak Cruz ve ben, aşağı Roseland çalıştırmak için gidiyoruz. | Open Subtitles | أنا و(كروز) سوف نذهب إلى حيّ "روزلاند"، لكي نُلقي نظرةً على شاحنة سجقٍ قديمة. |
- Grup Roseland'da iken... | Open Subtitles | - (عندما كانت الفرقة الغنائية في (روزلاند ... |
Şimdi "Roseland" deyin. | Open Subtitles | "قولوا "روزلاند |
Şey, bu annen ve bu da Rosalind teyzen, tatlım. | Open Subtitles | حسنٌ, هذه أمك، وهذه عمتك (روزلاند), ياعزيزي. |
Bu akşam Henry ile, Rosalind hakkında mı konuştunuz? | Open Subtitles | هل تحدثت أنتِ و(هنري) عن (روزلاند) مساء اليوم؟ |