Birlikte olduğum en müthiş kadın sendin. | Open Subtitles | أنتِ المرأة الاكثر روعه التي قابلتها علي الاطلاق |
Durun, yarısı kadar... Ya da hiç müthiş olmadığınız konusunda... | Open Subtitles | انتظروا ,نصف روعه كرين التى لم يكن عليها |
Hey, WWE ile ilgili en müthiş şey ne, biliyor musun? | Open Subtitles | مرحبا, تبدو, هذه اكثر الاشياء روعه فى الدبليو دبليو اي. |
Arabanın ne kadar havalı olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | يارجل , لا اعتقد انك تدرك ما روعه سيارتك |
Benden her zaman en havalı olmamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | انا انسان , لا استطيع ان اكون دائما اكثر رجل روعه |
Sonra olabilecek en müthiş evi gördük. | Open Subtitles | وبعدها, رأينا اكثر المنازل روعه |
Gördüğüm en müthiş Hard Rock Cafe tshirt koleksiyonuna sahipti. | Open Subtitles | كانت لديه المجموعة الأكثر روعه (من قمصان (هارد روك كافيه |
Aslında, ikinci en müthiş. | Open Subtitles | إنكٍ أكثر الأشخاص الذين أعرفهم روعه |
Bu da beni ondan daha müthiş yapar. | Open Subtitles | .وذلك يجعلنى أكثر روعه منه |
- ...daha müthiş yaptı! | Open Subtitles | أكثر روعه |
- Leprekondu onlar. - Uzaylı demek daha havalı. | Open Subtitles | - يا صاح, الكائنات الفضائيه يبدون اكثر روعه |
Benim işim seninkinden daha havalı. | Open Subtitles | وظيفتي اكثر روعه من وظيفتك. |
Daha az havalı göstermek için uğraşıyormuşsun gibi geldi. | Open Subtitles | بطريقتك هذه تجعلها اقل روعه |
En havalı mı? | Open Subtitles | اكثر رجل روعه ؟ |