Alexander Revelle, cinayete tanık olmam için, beni bu eve getirdi. | Open Subtitles | "أليكساندر ريفيل " أوقع بي في هذا المنزل لكي أشهد الجريمة |
Haklı mıyım, değil miyim, söyle. Revelle'in evindeki sendin. | Open Subtitles | أخبريني فقط إن كنت على صواب أنتمنكنتفيمنزل "ريفيل " |
Ne diye Gloria Revelle'i izliyordun? | Open Subtitles | -إذا لم كنت تتبع " غلوريا ريفيل " ؟ |
Revel Kings'le tur teklifi aldım. | Open Subtitles | طُلب مني للتو بأن اذهب بجوله مع ذا ريفيل كينقز |
Ve Kansas City'de Revel Line'ye aktarma olur. | Open Subtitles | ثم عليهم ان يغيرا القطار في مدينة (كنساس) والانتقال الى خط (ريفيل) |
Alexander Revelle. Hani, Gloria'nın kocası. | Open Subtitles | - زوج " غلوريا " , "أيكساندر ريفيل " |
Gloria Revelle zengin bir hanımdı. | Open Subtitles | "غلوريا ريفيل " كانت غمرأة غنية جداً |
Onu dikizlemekten kendini alıp kan kardeşin Kızılderiliyi polise haber verseydin Gloria Revelle hala yaşıyor olacaktı. | Open Subtitles | لوأنكلم تنشغلبمراقبتها... لو أنك إتصلت بالشرطة , وأخبرت عن أخيك بالدم الهندي ... لكانت " غلوريا ريفيل " لا زالت حية ... |
Sam Bouchard, Alexander Revelle'miş. | Open Subtitles | " سام بوشارد " هو " أليكساندر ريفيل " |
Revel Kings'e gitarist olma teklifi aldım. | Open Subtitles | تلقيت عرضاً لعزف الجيتار لـ(ريفيل كينقز) للتو |
Revel Kings mi? | Open Subtitles | ريفيل كينقز المعروفه؟ |