ويكيبيديا

    "رُبَّمَا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • belki
        
    • Olabilir
        
    belki sadece şu insanın midesinde olan garip hissi farkederler. Open Subtitles رُبَّمَا ماعدا ذلك النوع من الشعور العصبيِ تَدْخلُ الى معدتَكَ
    belki birgün Travis'le ben de ilişkimizi bir üst seviyeye çıkartabiliriz. Open Subtitles رُبَّمَا أنا وترافس في يومـاً مـا سنقوم بـ الخطوة القادمة أيضاً.
    Bu çocuk kesinlikle tuhaf. belki de ipucu tuhaflığında gizlidir. Open Subtitles في الواقع، الطفل غريب الأطوار رُبَّمَا هناك فكرة في ذلك
    Ancak, dostun olarak, belki de anlatmalıyım. Open Subtitles على أية حال، كصديقكَ، رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك.
    Hepimiz birden gidersek ürkebilir, yani tek başıma gitmem iyi bir fikir Olabilir. Open Subtitles رُبَّمَا يخجل إذا ظهرنا كلنا لذا ستكون فكره جيده لى أن أذهب بمفردى
    belki o geri dönene kadar erteleme talep edersin. Open Subtitles رُبَّمَا تريد ان تطلب تاجيلاَ حتى يَعُودْ.
    belki bizim iyi yürekli Barney bara gelip sizden içki alrken... göz krpms, "Bu yavruyu götürüp ona tecavüz edecegim" demistir. Open Subtitles ربما عندما جاء بارني لياخذ منك بعض المشروبات . . رُبَّمَا غمز لك بعينه وقال سوف اخذ هذه الفتاة الجميلةِ واغتصبُها."
    belki onu hep kampingin yasl bekçisi olarak gördügümdendir. Open Subtitles رُبَّمَا لأنه كان دائماً بمثابة حارس الموقف
    Bayan, belki kendinizi korumak için lazım Olabilir. Open Subtitles اسيدتي رُبَّمَا توَدُّين أَنْ تَأْخذَي مسدس لتشاركي في الدفاعِ.
    seninle konuşmaya geldim, belki bir şeyler yapabiliriz diye düşündüm, belki birlikte onları kasaba dışında karşılayabiliriz. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك إذا عَرفتَ بانهم سؤف يأتون عند المغيبِ، رُبَّمَا عِنْدَكَ عملُ في المدينةِالذهبية او شيءِ من هذا القبيل.
    belki de ailesinin evindedir. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ.رُبَّمَا في بيتِ العائلة القديم
    Bilmiyorum. belki babasının evinde. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ.رُبَّمَا في بيتِ العائلة القديم
    belki Freddie'yle konuşsam iyi olacak. Open Subtitles حَسناً، رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ مع فريدي.
    belki projen benim anlayamayacağım kadar karmaşık. Open Subtitles أَعْني رُبَّمَا يكون مشروعكَ متطوّر جداً علي لأفهمه
    İyi tarafına bak. belki sana yardım edebiliriz. Open Subtitles إعملْ أفضل منه رُبَّمَا أمْكِنُنا مساعدتك
    Bunu 44 günde yapabilirim, belki de 42. Open Subtitles أستطيع فعلها في 44 يومِ، رُبَّمَا حتى 42.
    belki birkaç gün sonra birbirimizi biraz daha iyi tanıyınca. Open Subtitles رُبَّمَا في خلال يوم أَو إثنان عندما نعرف أكثر عندما نَعْرفُ بعضنا البعض بطريقة افضل
    belki bir gün onu öldürmen gerekebilir, Fatima Open Subtitles رُبَّمَا يوم ما يَجِبُ أَنْ تَقْتلَيها، فاطيما.
    aslında belki... belkide seni kaybetme riskini göze alacak kadar nefret etmiyorum. Open Subtitles حَسناً، رُبَّمَا.رُبَّمَا أنا لا أَكْرهُه بما فيه الكفاية للمُخَاطَرَة بفَقْدك.
    Eğer hala oradaysa bir şeyler biliyor Olabilir. Open Subtitles إن كانت ما تزال هناك، رُبَّمَا يَكُون قد حدث لَها شيءَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد