Wraithler ekibinizin ziyaret ettiği son dokuz gezegenin beşinde ortaya çıktılar. | Open Subtitles | لقد ظهر الريث فى خمسة من تسعة كواكب زارها فريقك |
Orada ziyaret ettiğini düşündüğümüz Santiago de Compostela adında bir kilise var. | Open Subtitles | هناك كنيسة تسمى سانتياغو دي كومبوستيلا نظن انه زارها |
Onu ziyaret edenleri hatırlamanızı umuyordum. | Open Subtitles | كنت آمل أن تتذكر إن كان هناك أحداً قد زارها |
Çalıştığı yeri arayıp son gittiği adreslerin listesini alayım. | Open Subtitles | سوف أتصل بعمله لأحاول أن أتحصل على جدول عمله وآخر مواقع زارها |
Bunlar, geçen ay gittiği yerler. | Open Subtitles | الآن، هذه هي الأماكن التي زارها خلال الشهر الماضي. |
Okyanusun derinliklerinden, karanın en yüksek zirvelerine ilk defa yüz yıldan uzun bir süre önce ziyaret edilen yerlerde bile yeni keşifler yapılıyor. | Open Subtitles | من أعماق المحيط إلى أعلى قمم اليابسة، اكتشافات جديدة يُفصح عنها حتى في أنحاءٍ زارها البشر أول مرةٍ قبل قرنٍ مضى |
İletişime geçtiği kişilerin geçmişleri, ziyaret ettiği yerler. | Open Subtitles | معلومات عن الاماكن التي زارها والتاس الذين تواصل معهم |
Hapisteyken onu ziyaret edenlerin listesini alabildin mi? | Open Subtitles | هل حصلت على لائحة من زارها أثناء تواجدها في السجن؟ |
Kaçağın o mezar taşını ziyaret ettiğini de. Kimin mezar taşıydı? | Open Subtitles | إذن تعرفين من زارها بلاطة ضريح من كانت؟ |
Bu böcekler yalnızca yakın zamanda rahipler tarafından ziyaret edilen gezegenlerde ortaya çıktığı için analizleri birinci derecede öncelikli. | Open Subtitles | وبما أنّ هذه الحشرات ظهرت فقط على كواكب... زارها الرهبان مؤخراً يتصدّر تحليلها قائمة اهتماماتنا |
Orada ziyaret ettiğini düşündüğümüz Santiago de Compostela adında bir kilise var. | Open Subtitles | نظن انه زارها خطيبي سافر كثيرا |
Katettiği mesafeyle ziyaret ettiğini bildiğimiz gezegenleri karşılaştırırsak... | Open Subtitles | لو قمنا بأجراء عمليات على الكواكب التى نعرف أنه زارها ...والمسافات التى قطعها |
Günlerdir, geceleri onu ziyaret eden bir melekten bahsediyor. | Open Subtitles | قالت أن ملاكاً زارها في الليل ولأيام |
Bir haftada aynı tip yemeklerden 2 defa yemiyor haritadaki ilçeleri saat yönünün tersine ziyaret ediyor, sahilden merkeze. | Open Subtitles | أترين إنه لا يأكل النوع نفسه من الطعام مرتين في أسبوع واحد و هو يتحرك بمسار حلزوني عكس عقارب الساعة خلال كل مقاطعة زارها في الساحل |
Bugun İsrail İran'ı seviyor sayfasının tıklanma sayısı 80.831 ve geçen hafta 2 milyon insan ziyaret etti, paylaştı, beğendi .Bilmiyorum, fotograflardan birine yorum yazıldı . | TED | اليوم صفحة "اسرائيل نحب إيران" قد زارها 80,831 و مليوني شخص في الأسبوع الماضي ذهبوا إلي الصفحة وشاركوا وأعجبوا، وعلي ما أعلم، علقوا على واحدة من الصور. |
gittiği hastaneleri ve klinikleri bulun yaşadığı şehirleri ve televizyona çıkıp çıkmadığını öğrenin. | Open Subtitles | و اعثروا علي كل مشفي و عيادة زارها من قبل ...كل مدينة عاش بها و هل ظهر بالتلفاز |
Defalarca gittiği bir benzin istasyonu var civarda gittiği başka yerler de var... | Open Subtitles | محطّة وقود زارها مراراً و تكراراً على مقربةٍ محطّاتٍ أخرى في "أبردين |
Hey, adamımızın ele geçirilmeden önce gittiği tüm yerleri araştırdım. | Open Subtitles | مهلًا! لقد قمت بالبحث بكل الأماكن التي زارها رجالنا قبل الاستحواذ |
Adamın kadına gittiği yer muhteşemdir. | Open Subtitles | كان مشهدا مؤثرا عندما زارها |
Evet seyahat geçmişinden, Chili'nin geçen hafta DC'de gittiği tüm yerleri çıkardım. | Open Subtitles | أجل، إخترقتُ تاريخه وإستخرجتُ جميع الخرائط... للأماكن التي زارها (تشيلي) خلال هذا الأسبوع في (واشنطن). |