Yani farklı açılardan farklı renk yansıtıyor. | Open Subtitles | إذاً هو يكسر لوناً مختلفاً على زاوية مختلفة |
Bazen hayallerinize farklı açılardan bakmanız gerekebilir. | Open Subtitles | أحيانا عليك النظر إلى حلمك من زاوية مختلفة. |
Bizler farklı açılardan şeyler yakalarız. | Open Subtitles | نحن فقط نري الأشياء من زاوية مختلفة |
Belki farklı bir yolu vardır? Kayaya farklı bir açıdan baksam... | Open Subtitles | ،ربما هناك طريقة أخرى ماذا إذا هاجمت الجلمود من زاوية مختلفة |
farklı bir açıdan ya da çok uzaktan bakarsan belki. | Open Subtitles | لرُبّما نظرتِ إليه من زاوية مختلفة أو من مكان بعيد |
- İlk olarak kıçıma 12 farklı açıdan bakıyor olacağım. | Open Subtitles | حسناً , كبداية سأكون أنظر الى مؤخرتى من 12 زاوية مختلفة |
Belki 150 farklı açıdan videoya alındı. | Open Subtitles | مصوّره فديو من حوالي 150 زاوية مختلفة |
İşe farklı açılardan odaklanmamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان ننظر لهذا من زاوية مختلفة |
Bu biraz farklı bir açı, ve tekrar yavaş çekim versiyonu. | TED | هذه من زاوية مختلفة قليلا ثانيتا ولكن بعرض بطيء |
Ayrıca ortağım durumunuzu farklı bir açıdan ele alacak. | Open Subtitles | بجانب أن مساعدي سيحلل مشكلتك من زاوية مختلفة |
Belki de olaya farklı bir açıdan yaklaşmalıyız. | Open Subtitles | حسنٌ , يمكننا أن ننظر إلى ذلك من زاوية مختلفة. |