| Onun minik, küçük köşesinde... ...neler olduğunu dünyaya anlatmak için... ...Rio'ya dünya zirvesine doğru... ...1600 km'lik bir yolculuğa gitti. | TED | و سافر 3,000 ميل عبر رحلة طويلة إلى ريو لحضور مؤتمر قمة الأرض هناك ليقول للعالم أجمع عما كان يحدث في زاويته الصغيرة. |
| Çocuk Apollo Creed'in oğlu, köşesinde Rocky Balboa var. | Open Subtitles | انه ابن جريد ولديه روكي بالبو في زاويته |
| Iceman köşesinde. Gerçekten çok kuvvetli! | Open Subtitles | أيس مان يقف في زاويته |
| "Boksörünü cesaretlendirmek için... " | Open Subtitles | على الأقل (غولد) في زاويته ما زال يلقي اللكمات ... |
| "Boksörünü cesaretlendirmek için... " | Open Subtitles | على الأقل (غولد) في زاويته ما زال يلقي اللكمات ... |
| Herkes kendi köşesinde. | Open Subtitles | الجميع في زاويته. |
| - Gerçekten kendi köşesinde. - Burası benim koltuğum. | Open Subtitles | هو حقيقةً في زاويته - هذا مقعدي - |
| - Yok bir şey anne. Hâlâ köşesinde. | Open Subtitles | لا شيئ امي مازال في زاويته |