Kadınıyla erkeğiyle birliklerimizdeki her kısımdan savaşçılarımız Vassili Zaitsev'in yeteneklerini öğrenmek için keskin nişancı birliğine katılıyor. | Open Subtitles | المزيد من الرجال و النساء والمحاربين من كل فروع القوات إنضموا لكتيبه القناصه ليتعلموا مهارات فاسيللى زايتسيف |
- Gördün mü? Hatta dokundum bile. Vassili Zaitsev'i iyi tanırım. | Open Subtitles | وحملتها أيضاً, أنا أعرف فاسيللى زايتسيف جيداً |
Vasıfsız Vassili Zaitsev o zaman ne yapacak? | Open Subtitles | ماذا سيفعل فاسيللى زايتسيف عديم الفائده إذن ؟ |
Zaytsev ve Gittens'ı bul da motora baksınlar. Gittens dizelden anlar. | Open Subtitles | خذ 'زايتسيف' ليتفقد المحرك و 'غيتنز' أيضاً، إنه جيد في الديزل. |
- Zaytsev motorda, sonarda Baba. | Open Subtitles | زايتسيف' في المحرك' و 'بابا' في السونار. |
Vassili Zaitsev sevdiklerini bir daha göremeyecek. | Open Subtitles | فاسيللى زايتسيف" لن يرى" محبوبته مره أخرى |
En azından onurlu keskin nişancı Zaitsev Vassili ölmüştü. | Open Subtitles | ...على الأقل القناص الماهر زايتسيف فاسيللى كان ميت... |
Komutanların dikkatini son zamanlarda Vassili Zaitsev'in savaşa karşı değişen tavırlarına çekmek isterim. | Open Subtitles | نداء إلى القاده, إنتبهوا لهذه التغيرات الحديثه الملحوظه فى موقف "فاسيللى زايتسيف" من القتال |
Yoldaş Zaitsev? | Open Subtitles | القائد زايتسيف ؟ |
Büyük Vassili Zaitsev. | Open Subtitles | فاسيللى زايتسيف" العظيم" |
Sebebi Zaitsev'in ölmesi mi? | Open Subtitles | لأن "زايتسيف" مات |
Zaytsev'in ikinci motor basıncı yardımı için adama ihtiyacı var. | Open Subtitles | زايتسيف' يحتاج إلى أحد ما يساعده' في الضغط على المحرك الثاني. |
Zaytsev'e söyle Tobin'le çalışsın yoksa denizaltımdan siktir olup gitsin. | Open Subtitles | 'أخبر 'زايتسيف' أن يعمل مع 'توبين أو يخرج من غواصتي اللعينة. |
Zaytsev dizel motor iyi durumda diyor. | Open Subtitles | زايتسيف' يقول أن محرك الديزل جيد'، |
Zaytsev kaçağı bulacak, döndür işareti yapacak. | Open Subtitles | زايتسيف يحدد التسرب، و يشير إليك. |
Baba ve Zaytsev bize lazım. | Open Subtitles | 'علينا إقناع 'بابا' و 'زايتسيف. |