ويكيبيديا

    "زبائنى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • müşterilerim
        
    • müşterim
        
    • Müşterilerime
        
    • Müşterilerimin
        
    • müşterilerimi
        
    • müşterilerimden
        
    • müşterimdi
        
    Bütün müşterilerim bana güvenirler ama burada güvenden geriye hiçbir şey kalmadı. Open Subtitles زبائنى يحترموننى كرجل ذو ثقة ولكن اين الثقة هنا.
    - Bu kadın kanamalı olarak yürürse, müşterilerim rahatsız olur. Open Subtitles لا يمكننى أن آخذ نساء حبلى، لإزعاج زبائنى
    Pek çok müşterim havaalanı güvenliğinden alarmları devreye sokmadan geçebildiğini söylüyor. Open Subtitles العديد من زبائنى يعتقدون انهم يستطيعون ان يمروا من امن لمطار به بدون اشعال جرس الانذار
    Müşterilerime, "Kendinizle ilgili hiçbir şey anlatmayın" derim hep. Open Subtitles أخبر زبائنى بأن لا يفصحوا بأى معلومات تتعلق بهم
    Müşterilerimin gözlerinin içine bakar onlara istediklerini verirdim. Open Subtitles لقد كنت أضع زبائنى فى عيونى و كنت أخدمهم كما يحلو لهم
    Eğer kendime vakit ayırabilseydim bunu müşterilerimi öldürmek için harcamazdım. Open Subtitles لم أكن لأقضيه فى قتل أى من زبائنى أنت عملت مع كلا العائلتين ؟
    Cidden, kazak satarak başladım ve müşterilerimden teki büyük bir tekstil zinciri alıcısı çıktı. Open Subtitles عن جد ، بدأت ببيع السُترات ، ثم بدأ أحد زبائنى بشراء كميات كبيرة
    Başkan Baptist en iyi müşterimdi ama... onunla buluşmak için acelem yoktu. Open Subtitles الرئيس بابتيست كان افضل زبائنى ولكنى لم اكن متعجل لمقابلته
    Danışmanlık yaptığım müşterilerim özgeçmişimde yok. Open Subtitles لا حسب علمى و لا أعتقد أن زبائنى مذكورين فى سيرتى الذاتية
    Benim müşterilerim en azından eğleniyorlar. Open Subtitles على الاقل زبائنى يحصلون على وقت ممتع
    Mitzi diyor ki yetki belgemi alırsam bana koltuk ayıracak ve kendi müşterilerim olacakmış. Open Subtitles ميتز" قالت لى إذا حصلت على التراخيص" سوف تعطينى مكان وأستطيع أن أكثر من زبائنى
    Birçok müşterim hava alanı güvenliğinden bir sürü zil ve ışığı yakmadan geçebileceklerini zannederler. Open Subtitles العديد من زبائنى يعتقدون إنهم يستطيعون أن يمروا من أمن لمطار به بدون أشعال جرس الأنذار او الصافرات
    Sanırım müşterim bu filmi çekeceğimizi anlatmaya çalışıyor. Open Subtitles أعتقد أننى أعلم ما سيقوله زبائنى أننا نقوم بعمل هذا الفيلم
    Tekrardan benim en iyi müşterim olduğunu kanıtladın Open Subtitles مرة أخرى، أثبت انك أفضل زبائنى
    Bu işe başladığımdan beri, Müşterilerime kendi taksimi kullanıyorum diyebileceğim zamanı düşünüyordum. Open Subtitles عندما بدأت دائما ما كنت ابحث عن الوقت لكى اخبر زبائنى
    Sırf bu yüzden, benim hizmet alanıma gelip Müşterilerime yanaştığın için normalde peşine düşeceğim gibi düşmedim. Open Subtitles وبسبب ذلك، لم أطاردك كما يفترض حين دخلت لمنطقتى وأقتربت من زبائنى
    Müşterilerime ne diyeceğim şimdi? Open Subtitles زبائنى سوف يقتلوننى
    Şimdi, sana aldığım bu takımı giyip aşağı ineceksin ve iyi çocuk olup Müşterilerimin arasına karışacaksın. Open Subtitles الآن، سوف ترتدى الملابس التى أحضرتها لك وتسحب مؤخرتك السكرانة إلى الأسفل و تختلط مع زبائنى كالفتى الجيد
    Müşterilerimin 30 milyon dolarıyla çekip gitti. Open Subtitles لقد اخذ ما يزيد فوق 30 مليون دولار من زبائنى
    Müşterilerimin çoğu erkektir. Bunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين هذا ، معظم زبائنى من الذكور
    Yaptığı tek şey tüm gün boyunca müşterilerimi rahatsız etmek. Open Subtitles كل ما يفعله هو ازعاج زبائنى طوال اليوم
    İlk ayık müşterilerimden birisi. Open Subtitles لقد كان واحدة من أول زبائنى الممتنعين عن الشراب
    Başkan Baptiste en iyi müşterimdi. Open Subtitles الرئيس "بابتيست" كان أفضل زبائنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد