ويكيبيديا

    "زجاجة من النبيذ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir şişe şarap
        
    • bir şarap
        
    • şişe şarapla
        
    • şişe şarap eşliğinde
        
    Bir şişe şarap istiyorum lütfen istediğim kişiyle paylaşabilirim onu. Open Subtitles أريد زجاجة من النبيذ من فضلك لأتشاركها مع من أختار
    Lanet olsun, beyler. Bir şişe şarap, çift kişilik yatak. Open Subtitles بحق الجحيم يا فتية زجاجة من النبيذ أثنتان على السرير
    bize Bir şişe şarap gönderir mesela Bobby Duvall... Open Subtitles يرسل لنا زجاجة من النبيذ ربما بوبي دوفال
    - Yeni bir şarap siparişi verdim. - Neden? Open Subtitles على أي حال لقد طلبت لك زجاجة من النبيذ الجديد لماذا؟
    Bir elimde bir şişe şarapla diğerinde sutyenim. Open Subtitles مع زجاجة من النبيذ في يد واحدة ، وحمالة صدر لي في الآخر.
    Neden bütün olan biteni güzel Bir şişe şarap eşliğinde bana anlatmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقول لي كل شيء عن هو على زجاجة من النبيذ الجيد؟
    Tavsiyem, ikimizde kendi evlerimiz gidelim Bir şişe şarap açalım ve duşta biraz jambon pişirelim. Open Subtitles أقترح أن نذهب كلانا إلى منازلنا المحترمة إفتح زجاجة من النبيذ وسخن لحما ..
    Sadece Bir şişe şarap ve hatırlamamız için birkaç saat... Open Subtitles فقط زجاجة من النبيذ وبضع ساعات لتذكيرنا..
    Ama ben düşünmüştüm ki Bir şişe şarap açar sonra da birbirimizi tanırız. Open Subtitles و لكنني اعتقدت أنه يمكننا أن نفتح زجاجة من النبيذ و نتعارف جميعاً على بعضنا البعض
    Bize uğradı Bir şişe şarap içtik seni bulabilirsek eğer olma ihtimali çok yüksek. Open Subtitles لقد جائت لزيارتي و فتحنا زجاجة من النبيذ وأنه قد يحدث فعلا إذا استطعنا العثور عليك
    Gidip Bir şişe şarap alacağım, ve yarı yarıya paylaşacağız. Open Subtitles سألتقط زجاجة من النبيذ أو كما تعرف ما لك ويمكننا أن نقسم باقي عندما أعود
    Yarım kilo dondurma, Bir şişe şarap ve seks kasetlerinizin tek kopyası. Open Subtitles بل هو نصف لتر من هاجن داز، زجاجة من النبيذ و نسخة فقط من الأشرطة جنسك.
    Sana ve arkadaşlarına Bir şişe şarap yollayacaktım. Open Subtitles فكرت أن أرسل لك زجاجة من النبيذ لك و لأصدقائك
    Gel hadi eve gidip Bir şişe şarap eşliğinde tüm bu duygusal şeylerin üstesinden gelelim. Open Subtitles سنذهب للمنزل ونفتح زجاجة من النبيذ ونكتشف الحل في موضوع العواطف هذا
    Cama Bir şişe şarap fırlatmışlar - Kaliteli bile değil. Open Subtitles ألقى زجاجة من النبيذ في ذلك - ولا حتى النبيذ الجيد.
    Size Bir şişe şarap ikram edebilir miyim? Open Subtitles أتسمح لي بتقديم زجاجة من النبيذ لك؟
    Ufak Bir şişe şarap alma cüretinde bulundum. Open Subtitles اسمع, لقد تجرأت لشراء زجاجة من النبيذ
    Çok ama çok ucuz Bir şişe şarap. Open Subtitles هو جدا، جدا، رخيصة زجاجة من النبيذ.
    Her neyse, düşündüm de işten çıkınca bir şarap alırım oraya gider ve onunla kur yaparım. Open Subtitles على اي حال فكرت ان آخذ زجاجة من النبيذ بعد العمل واذهب هناك محاولا إثارة اعجابها
    Masada yarısı bitmiş bir şarap şişesi var. Ayrıca havada krem peynir kokusu var. Open Subtitles هناك نصف زجاجة من النبيذ على المنضدة ونفحة من رائحة جبن الكمبير في الهواء
    Bir şişe şarapla buraya gelir şehrin üzerinden güneşin batışını izlerdim. Open Subtitles انا كنت اتي الى هنا مع زجاجة من النبيذ. لمشاهدة غروب الشمس على المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد