| düğme başına bir peni verince sırtımı ovalayacak tabii. | Open Subtitles | بنس واحد لكل زرار تحصل عليه ولكن ! بعد ذلك عليها المساعدة في التدليك |
| - Kayıp düğme mi var? | Open Subtitles | على الأقل حصلنا على ذلك! هل به زرار مفقود ؟ |
| - Hangi düğme? - O değil! | Open Subtitles | أى زرار يجب أن أضغط عليه ؟ |
| Var olmaması gereken bir düğme, | Open Subtitles | هناك زرار لا يفترض أن يوجد |
| Gömleğinin düğmesi kopmuş. | Open Subtitles | لديك زرار مفقود |
| Bir düğme daha açıver. | Open Subtitles | ربما يمكن أن تفك زرار آخر |
| Bir dakika, kayan düğme nasıl oluyor? | Open Subtitles | مهلا.. كيف تحول زرار أصلا؟ |
| Olsun düğme lazımdı! | Open Subtitles | لكن أنا أحتاج إلى زرار |
| - Gune. Üzerine bir de düğme koymuşum. | Open Subtitles | -ووضعت عليه زرار.. |
| Bir düğme. | Open Subtitles | انه زرار |
| - düğme. | Open Subtitles | زرار |
| - düğme. | Open Subtitles | زرار |
| Bir düğme atlamışsın. | Open Subtitles | نسيت زرار |
| Michel'in düğmesi eksik değilse-- | Open Subtitles | لو لم يكن هناك زرار ناقص عند ميشيل ... |
| İş paltomun düğmesi. | Open Subtitles | إنه زرار من معطف العمل |