Zephyr şu New Orleans'ta yaşayan zengin tüccarın yelkenlisiydi. | Open Subtitles | و زفير كان سفينة مجز يملكها هذا الأثرياء... ... تاجر فرنسي، عاش في نيو اورليانز. |
Zephyr eğlenceleri harika oluyor. | Open Subtitles | أطراف زفير عظيمة. |
Önce, kollar yukarı, derin Nefes alın ve dışarı bırakın, ahhhh, işte böyle. | TED | أولا الذراعين لأعلى، شهيق طويل ثم زفير ، أههههه ، مثل هذا. |
Her nefesimin, her anımın tadını çıkarmaya devam ettim -- Nefes alıp Nefes verirken. | TED | لذلكَ استمرّيتُ بالاستمتاع بكلّ نفس، شهيقٌ، وبعده زفير. |
Kendi Profesör Xavier'ınız olması gibi bir şey. | Open Subtitles | نعم، هو مثل الإمتِلاك أستاذكَ زفير الخاص. |
Ölümün üstünden çok zaman geçerse Yaşam Nefesi işe yaramaz. | Open Subtitles | -إنـّه يزيد برودة . لومرالكثيرمنالوقت، لن يجدي زفير الحياه معه. |
Tamam, buradan arka uca doğru koşuyoruz. Meltem'e söyleyin. | Open Subtitles | حسناً، سندير العملية من هنا أخبري زفير |
Şurada, "Zephyr" yazısının yanında. | Open Subtitles | هناك، بجانب زفير. |
Bence Zephyr'i bulduk. | Open Subtitles | أعتقد أننا وجدنا زفير |
Demek bu kızlar buraya geliyorlar adamlarımızı soymak için onları baştan çıkarıyorlar Zephyr'i bir polis gibi giydirip onu buradan çıkartıyorlar. | Open Subtitles | هذة الفتيات قد أتين إلى هنا وقاموا بإغراء رجالنا وأخذ الملابس الكافية لكي يلبسوها لـ ( زفير) ويخرجونه من هنا |
Ama Zephyr'le birlikte çalışıyorsa bu davayı polise teslim ederiz. | Open Subtitles | ولكن أن كانت تعمل مع (زفير) سنعمل على تحويل هذة القضية إلى الشرطة |
CO2, tam anlamıyla uygarlığımızın verdiği Nefes. | TED | ثاني أكسيد الكربون هو زفير حضارتنا، بمعنى حرفي |
Nefes al. Şimdi de ver. | Open Subtitles | حسناً، أنت تبلين بلاءً حسناً فقط شهيق، والآن زفير |
Onun verdiği son Nefes, bu yüzden, kan da öldüğünde onunla olan kişiye ait olmalı. | Open Subtitles | إذا كان آخر زفير لها إذن فالدمّ يعود للشخص الذي كان معها قبل أنْ تموت أجل |
Her Nefes verişin, gerginliğini azaltıyor, her Nefes alışın pozitif enerji sağlıyor. | Open Subtitles | و مع كل زفير التوتر يذهب بعيدا و كل شهيق يجلب طاقة ايجابية |
Xavier, onun dünden beri saklandığını söylüyor. | Open Subtitles | زفير يقول بأنّه كان في إختفاء منذ أمس. |
Bilmiyorum... ama Xavier bilir... | Open Subtitles | أنا لا أعرف... لكن زفير... أخضرزفير. |
Volkanın sıcak Nefesi buzlu duvarlara değince havadaki nem donarak göz alıcı şekiller oluşturuyor. | Open Subtitles | عندما يُلامس زفير البركان الساخن الجدران الجليدية، تتجمد الرطوبة في الهواء إلى أشكالٍ باهرة |
Kimsenin benim için ölmesini istemiyorum. Ona "Yaşam Nefesi" ver. | Open Subtitles | لاأودأنّيموتأيّأحدمن أجلي، أعطيها "زفير الحيـّاه". |
Meltem'den yer ekibine... Orada neler oluyor? | Open Subtitles | من زفير للفريق الأرضي ما الذي يحدث؟ |
Meltem'den yer ekibine, Başbakanın ateşesi bay Krupin'in ölüm nedenini biliyoruz. | Open Subtitles | من زفير إلى الطاقم الأرضي لقد حددنا سبب موت (مبعوث رئيس الوزراء، السيد (كروبن |
Feyd, Thufir yaşlanmasına rağmen evrendeki en iyi Mentat'lardan biridir. | Open Subtitles | حتى فيد انه يهرم زفير واحد من افضل المينتاتسى فى المجره |