| Korktuğum için mi Hala burada olduğumu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت تعتقد أنني ما زلت هنا لأنني كنت خائفاً؟ |
| Ve o an geldiğinde, umarım Hâlâ burada olurum. | Open Subtitles | وعندما يحين هذا الوقت آمل أن أكون ما زلت هنا |
| Evet, hâlâ buradayım. Her şey yolunda. Beni görmedi. | Open Subtitles | نعم ، انا ما زلت هنا كل شئ علي ما يرام ، هو لم يراني |
| hala buradayım. Senin dostların da buradalar. | Open Subtitles | موكو , ما زلت هنا ، وكذلك أصدقائك الصغار |
| Çok kararlıyım... aslında hala buradasın. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أكون دقيق فى كلّ شيء ففي الحقيقة أننى ما زلت هنا |
| hâlâ buradasın. | Open Subtitles | لا زلت هنا. لا أريد أن أعرف ما حصل. لا تخبرني. |
| Eğer sen Hala burada olur ancak para olmazsa işte o zaman işler çok sevimsiz bir hale döner. | Open Subtitles | لو لا زلت هنا ولا وجود للمال ستكون بورطة. |
| Merak ediyorum da acaba grand allegroda yüzünde koca bir piç gülüşü olsaydı Hala burada olur muydun. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كنت ستكونين ما زلت هنا إن كان قد أمرك بحركات سريعة. مع ابتسامة عريضة سخيفة على وجهك. |
| Özür dilerim. Hala burada olduğunuzu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا آسفة أنا لم أعرف أنك ما زلت هنا |
| Battaniyedeki bir delikten dışarı çıkan ayak parmaklarım Hâlâ burada olduğumu hatırlatıyor bana. | Open Subtitles | والآن، يذكرني بلدي الإباضي وأنا ما زلت هنا... تتمسك بها ثقب في بطانية. |
| Dönüp de seni Hâlâ burada görürse hepimiz için daha kötü olur. | Open Subtitles | حسنا، سيكون الأمر أسوأ للجميع إن عاد وأنت لا زلت هنا. |
| Bilmiyorum, hiç duymadım. Amaçları da bu bence. Neyse, Hâlâ burada olmana sevindim. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو المغزى، إنّي مسرور لكونك ما زلت هنا. |
| Biliyorum ki Ben'in ülkeden çıkarılması çok üzücü ama bilin ki ben hâlâ buradayım. | Open Subtitles | جميعكم اه، أنا أعلم أنه من ألعار علا بين أن يُرحل لكن فقط أريد أن أُعلمكم يا أصحاب بأنني لا زلت هنا |
| hâlâ buradayım ve hâlâ aynı pis işleri yapıyorum. | Open Subtitles | لا زلت هنا و أقوم بنفس العمل الممل |
| Geldiler ve ellerinden geleni de yaptılar ama ben hâlâ buradayım. | Open Subtitles | لقد جاؤوا وجربوا حظهم ولا زلت هنا |
| Sonuçta hala buradayım. Buradan kurtulacağımızı düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | لذا ما زلت هنا لماذا، هل تعتقد بأننا سنخرج؟ |
| - hala buradayım. | Open Subtitles | ما زلت هنا على كل حال ، أليس كذلك ؟ |
| Kötü bir geçmişimiz var, ama hala buradayım. | Open Subtitles | نحن لدينا تأريخ سيئ لكن ما زلت هنا |
| Onu suçladığın için mi hala buradasın. | Open Subtitles | ألهذا ما زلت هنا ؟ لأنك تلومها لما حدث؟ |
| - hala buradasın. | Open Subtitles | لذا أنت ما زلت هنا. |
| hâlâ, buradasın, kahraman olmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | و ما زلت هنا تحاول لعب دور البطل |
| - Bob, Hala orada mısın? - Evet, efendim. | Open Subtitles | أما زلت هنا يا بوب؟ |
| Efendim, hâlâ orada mısınız? | Open Subtitles | سيدى، هل ما زلت هنا ؟ |
| Evet,hala burdayım. Lütfen acele edin. | Open Subtitles | نعم ، لا زلت هنا أرجوكم أسرعوا |
| - Hâlâ buralarda mısın? | Open Subtitles | أما زلت هنا ؟ |