Belki de tek yapmanız gereken şey kendiniz veya iş arkadaşlarınız için ayağa kalkmak. | TED | أو ربما ببساطة الدفاع عن وظائفكم لدعم أنفسكم أو مساندة زملائكم في العمل. |
Ama bunu yapmayacağım çünkü dışarıdaki öğrenciler, sınıf arkadaşlarınız ben onların da başkanıyım. | Open Subtitles | ولكني لن أفعل ذلك لأن أولئك الطلبة بالخارج هناك زملائكم في الصف وأنا رئيسهم كذلك |
Bizi nasıl buldunuz? Botta kurtulan iki kişiyi bulduk, takım arkadaşlarından ikisi. | Open Subtitles | لقد وجدنا ناجين في مجموعة كبيرة، وَجدنا اثنين من زملائكم في الفريق على طَوافة |
Parmak şıklattı ve iş arkadaşlarından birini işinden etti. | Open Subtitles | جن جنونه، و أبرح أحد زملائكم ضرباً. |
-Grev yapmak istiyorsanız iş arkadaşlarınızı ikna edin. | Open Subtitles | أتريدون أن تمضوا بأضراب؟ أجمعوا زملائكم في العمل الى جانبكم. |
Hırsızlıktan saldırıya, saldırıdan firara kadar hepiniz mürettebattaki arkadaşlarınızı... | Open Subtitles | من السرقة والإعتداء،والفرار من الجندية جميعكم ارتكبوا جرائم والتي وضعت زملائكم أفراد الطاقم في خطر |
Kısım yarışmasını kazandığımızda, o yıllık koleksiyoncu parçası olacak. Bütün sınıf arkadaşlarınız imzalamanız için size yalvaracaklar. | Open Subtitles | عندما نفوز بالمحليات أعني أن كل زملائكم |
Ama, açıkça görüldüğü üzere, arkadaşlarınız tıpkı sizin gibiler. | Open Subtitles | كما ترون، زملائكم الطالبات يبدون مثلكم. |
Oyundan atılırsınız, ve hiç mezun olamayıp reality show'ları dolduracak olan yurt arkadaşlarınızı yarı yolda bırakırsınız! | Open Subtitles | إذاً سوف تخرجون من اللعبة وستخذلون زملائكم الذين عندها لن يتخرجوا وينتهي أمرهم ببرنامج واقعي يتحدث عن الإعلانات الضخمة! |