Yanlış mıyım Cherry? Hadi neyi bekliyorsun? | Open Subtitles | وأمحو أثار أُناس آخرين أيضاً أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز ؟ |
Lanet olsun Cherry onları çok iyi paketlemiş olmalı" diye düşünüyorum. | Open Subtitles | فقلتُ في قرارة نفسي لابد أن نهديَّ زهرة الكرز قد أطبقا بشدة على المُـخَـدِّر |
Cherry burada kalıyor. Onu gelip ziyaret edebilirsin. | Open Subtitles | زهرة الكرز تمكث هنا, وبوسعك أن تأتي من حينٍ لآخر لزيارتنا |
Bu kiraz arması gizli ajanların özel işaretidir. | Open Subtitles | تاج زهرة الكرز الدليل الوحيد الذي نزوده لعملائنا |
Her yıl bu vakitlerde babam bizi Jinhae kiraz Çiçeği Festivali'ne götürürdü. | Open Subtitles | بكل عام وبمثل هذا الوقت " كان أبي يأخذنا لحضور مهرجان زهرة الكرز " جين هاي |
Neyse işte Cherry tahmin edeceğiniz gibi çıldırmaya başladı. | Open Subtitles | إن علاجها سيُكلفني ثروة طائلة ... وإذ بـ زهرة الكرز يجن جنونها بقدر ما تتخيلون |
Cherry'nin götünte bir kilo mal vardı. | Open Subtitles | أخر مرة ذهبنا فيها إلى نيفادا ... زهرة الكرز كانت تحمل كيلوجراماً من المُـخَـدِّر |
Değil mi Cherry" dedim. | Open Subtitles | قلتُ: أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز ؟ |
Cherry dışarıda arabada bekliyor. | Open Subtitles | - زهرة الكرز تنتظر جالسة في السيارة وأنت لم تُدخلها هنا لتُلقي عليَّ التحية ؟ |
Selam Cherry. Selam Frank. | Open Subtitles | مرحبا يا زهرة الكرز - مرحبا يا فرانك - |
Cherry'yi bana getir. | Open Subtitles | اذهب واحضر لي زهرة الكرز |
Cherry'yi öldürecek. | Open Subtitles | ادخل إلى هنا - سيقتل زهرة الكرز ... - |
Cherry... | Open Subtitles | ... يا زهرة الكرز |
Cherry'yi öldürecek' | Open Subtitles | ! سيقتل... سيقتل زهرة الكرز |
kiraz çiçeği efsanesi. | Open Subtitles | أسطورة زهرة الكرز |
Şuradaki koca kiraz ağacını görüyor musun? | Open Subtitles | أترين شجرة زهرة الكرز هناك؟ |
kiraz çiçeği. | Open Subtitles | زهرة الكرز |
- Sakura da kiraz çiçeği manasına geliyor. | Open Subtitles | (ساكورا) تعني زهرة الكرز |