ويكيبيديا

    "زوجته وأطفاله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karısını ve çocuklarını
        
    • karısı ve çocukları
        
    • karısı ve çocuklarının
        
    • bebekle karısının
        
    • karısıyla çocuklarını
        
    • karısının ve çocuklarının
        
    Bütün köyü yakılıp yıkılmış. karısını ve çocuklarını götürmüşler. Open Subtitles لقد احترقت قريته بأكملها و تشردت زوجته وأطفاله
    Sıradan bir adamdı. Birgün karısını ve çocuklarını pikniğe götürdü. Open Subtitles ورجل عائلة بسيط، وذات يوم أخذ زوجته وأطفاله بنزهة
    Sence karısı ve çocukları eve gelmediğinde neler düşünecek? Open Subtitles ما رأيك فى شعور زوجته وأطفاله عندما لا يعود للبيت اللّيلة؟
    Oraya giremeden onu durdurabilseydim şu an evinde karısı ve çocuklarının yanında olabilirdi. Open Subtitles لو أنني منعته قبل أن يذهب سيكون في المنزل الآن مع زوجته وأطفاله
    Ama bebekle karısının önce boğulduğunu gösteren kanıtlar var. Open Subtitles رغم أن هناك أدلة تشير أن زوجته وأطفاله خنقوا أولاً.
    Tatil için karısıyla çocuklarını Loire Vadisi'ne yolluyor. Open Subtitles انة يحزم حقائب زوجته وأطفاله إلى لوري فالي للعطلة السنوية.
    Genellikle, karısının ve çocuklarının önünde ağlamaz. Open Subtitles هوعادة لا يبكي أمام زوجته وأطفاله
    Basit bir aile adamı. Bir gün karısını ve çocuklarını pikniğe götürüyor. Open Subtitles ورجل عائلة بسيط، وذات يوم أخذ زوجته وأطفاله بنزهة
    Onun uğruna karısını ve çocuklarını bırakacağını falan mı? Open Subtitles وبمَ كانت تُفكّر تلك الفتاة؟ أنّه سيهجر زوجته وأطفاله لأجلها؟
    karısını ve çocuklarını öldüren adamı bulmak için çıkmak istiyor. Open Subtitles يريد أن يخرج، ليجد الرجل الذي قتل زوجته وأطفاله.
    karısını ve çocuklarını yabancıların ellerine bırakır. Hiç tanışmadığı insanların eline. Open Subtitles يورد زوجته وأطفاله عهدة الغرباء، أناس لم يلقاهم قبلاً
    karısını ve çocuklarını görmek için uyanmayı umuyormuş. Open Subtitles تمنّى الصحوة منه لرؤية زوجته وأطفاله
    Bir gece evine gelip karısını ve çocuklarını öldürüyor. Open Subtitles عاد لبيته ذات ليلة وقتل زوجته وأطفاله
    karısı ve çocukları ilgimizi hak ediyorlar. Onların iyiliği için elimizden geleni yapmalıyız. Open Subtitles زوجته وأطفاله يستحقون إهتمامنا وعلينا أن نفعل ما بوسعنا لرفاهيتهم
    Fakat işin aslı, karısı ve çocukları uyurken 20 yıl boyunca arabasında günde iki paket sigara içmişti. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنه كان يدخن علبتين يوميًا في سيارته ولمدة عشرون سنة عندما تنام زوجته وأطفاله
    Tom Bergen böyle öldürüldüğü için karısı ve çocukları yasını tutmuyor mu? Open Subtitles أليس لهذا " توم بيرجن " ميت والحزن يخيم على زوجته وأطفاله ؟
    Ve eğer beni bir daha ararsa, onu olduğu yerde bulacağımı... ve karısı ve çocuklarının önünde pantolonunu indirip... onu elbise askısıyla döveceğimi söyledim. Open Subtitles ولكن إن اتصل بي ثانية , سوف أتعقبه وألقيه من مخدعه , وأعريه وأجلده بشماعة أمام زوجته وأطفاله
    Tek istediği biraz daha para kazanıp, karısı ve çocuklarının başında olmaktı. Open Subtitles كلّ ما أراده هو كسب ما يكفي من المال ليحافظ على كرامته أمام زوجته وأطفاله.
    karısı ve çocuklarının yanında Open Subtitles مع زوجته وأطفاله
    Ama bebekle karısının önce boğulduğunu gösteren kanıtlar var. Open Subtitles رغم أن هناك أدلة تشير أن زوجته وأطفاله خنقوا أولاً
    Akşam gelip karısıyla çocuklarını öldürüyor. Open Subtitles يعود لبيته ذات ليلة ويقتل زوجته وأطفاله. هذا غير منطقي
    Fakat beni karısının ve çocuklarının gözü önünde öldürmezdi. Open Subtitles لكنهُ لن يقتُلني في حضرة زوجته وأطفاله
    Ancak adam, isteğini yerine getirirse Connolly, karısının ve çocuklarının hayatlarını bağışlayacağını söyledi. Open Subtitles لكن، إذا فعل ما قيل له... (كونلي) وعده أن يدخر حيوات زوجته وأطفاله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد