Umarım Üvey baban da mutlu olur derken ne demek istedi? | Open Subtitles | ما الذي قصدته بقولها أن زوج والدتك سيكون سعيدا بحضورك الحفل؟ |
İşte bu yüzden Üvey baban Batı Virginia'nın en büyük ayyaşı. | Open Subtitles | لهذا زوج والدتك هو أكبر سكير فى وست فيرجينيا |
Üvey baban bundan kimsenin haberi olmayacağını söylemedi mi? | Open Subtitles | ألم يقل زوج والدتك أنه لن يعرف أحد بالأمر؟ |
Tek söyleyebileceğim, üvey babanın yolu açtığı. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله هو أن زوج والدتك قاد الطريق |
Umarım Üvey baban da mutlu olur. | Open Subtitles | و أنا متأكدة من أن زوج والدتك سيكون سعيدا أيضا |
Üvey baban tam bir baş belası gibi görünüyor. | Open Subtitles | يا رجل، يبدو زوج والدتك أحمقا ماذا عن والدتك؟ |
Asıl soru, Üvey baban annenin yalancı bir fahişe olduğunu öğrendiğinde ne söyleyeceği? | Open Subtitles | السؤال الأهم، ماذا سيقول زوج والدتك عندما يكتشف أن أمّكِ عبارة عن ساقطة مخادعة |
Üvey baban, onların dünyada var olduklarını hiç kimse bilmiyorken direnişi başlatan kişiydi. | Open Subtitles | أسّس زوج والدتك مقاومة ضد "الزائرين" قبل أن يعرف أي أحد بوجودهم هنا |
Yakın gelecekteki Üvey baban torpil yapacak ve o koca kıçını yukarıya çıkarmana yardım edecek. | Open Subtitles | زوج والدتك المستقبلي سيسحب بعض الخيوط ليدفعك إلى أعلى سلم النجاح |
Üvey baban davasını savundu. Geri adım atmadı, kaçmadı da. | Open Subtitles | دافع زوج والدتك عن قضية، لم ينسحب أو يهرب. |
Üvey baban davasını savundu. Geri adım atmadı, kaçmadı da. | Open Subtitles | دافع زوج والدتك عن قضية، لم ينسحب أو يهرب. |
Annen yeniden evlenene kadar. Üvey baban demir işçisiydi. | Open Subtitles | حتى تزوجت مجدداً, وكان زوج والدتك يعمل حداداً |
Üvey baban pisliğin teki olabilir ama çok güzel oyuncakları varmış. | Open Subtitles | قد يكون زوج والدتك حقيراً لكن لديه ألعاب رائعة فعلاً. |
- Asıl soru, Üvey baban annenin bir fahişe olduğunu öğrendiğinde ne diyecek? | Open Subtitles | -السؤال المحوري ، ما سيقوله زوج والدتك عند علمه بخيانة أمكِ |
- Elbette, Üvey baban senden şikayetçi olmadı. | Open Subtitles | بالطبع, زوج والدتك لم يرفع قضية ضدك |
Trent. Şu tavuk kılığındaki adam, Üvey baban değil mi? | Open Subtitles | يا (تريك) من هذا الذي يرتدي بزة الدجاجة أليس هذا زوج والدتك ؟ |
Üvey baban annenin canını yaktı mı? | Open Subtitles | هل أذى زوج والدتك والدتك؟ |
O yüzden üvey babanın, sana ne kadar boktan davrandığını görünce ben... | Open Subtitles | لذا عندما أرى كيف يعاملك زوج والدتك النذل أكون... |
Rodger,üvey babanın eve eski veya antikamsı bir şey getirip getirmediğini biliyor musun? | Open Subtitles | {\pos(192,215)} إذاً يا (روجر)، هل تعرف إن أحضر زوج والدتك شيئاً قديماً أو أثرياً مؤخراً؟ |
üvey babanın anneni dövdüğünü söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت بأن زوج والدتك ضربها؟ |
- Ne? - Üvey babanız sizi ele verdi. | Open Subtitles | -سيد "كيلوج" ,زوج والدتك هو من أبلغ عنك |