En büyükleri olarak, iyi birer evlilik yapmaları senin sorumluluğunda. | Open Subtitles | بما انك الأخ الأكبر , فستكون مسؤوليتك أن تتأكد من تزويجهم زيجات جيدة |
Kadınları neyin mutlu ettiğini anlamak için dört evlilik yaşadım. | Open Subtitles | أضعت أربع زيجات في محاولة معرفة ما يسعد النساء |
Evet, artık bundan böyle Ailenin tüm evlilik anlaşmalarından sen sorumlu olduğuna göre, | Open Subtitles | نعم ومنّ الآن انتِ المسؤولة عن جميع عقود زيجات عائلتكِ |
İnsanların doğduğunu ve öldüğünü göreceksiniz; noktalar görünecek ve kaybolacak. Bağlar oluşacak ve kopacak. evlilikler ve boşanmalar, başlayan ve biten arkadaşlıklar, | TED | سترون أناس يولودون ويموتون. ستظهر النقاط وتختفي. ستتشكل الروابط وتتكسر. زيجات وطلاقات، إقامة علاقات وإنهائها، |
Pekâlâ, buradaki Alzheimer hastalarımız için sahte evlilikler düzenleyen bir grup genç gönüllümüz var. | Open Subtitles | لدينا جماعة من الشباب الذين يمثلون زيجات مزيفة لمرضى الزهايمر |
Güzel evlilikleri olan ailelerden gelmiyoruz ki. | Open Subtitles | لي وكأننا منحدرين من عائلات شهدت زيجات عظيمة |
Sana bir uzmandan tavsiye, 4 evlilik yaptım ve devamı da gelebilir. | Open Subtitles | خذي النصيحة من شخصٍ يعلم أربع زيجات وما زال العد مستمراً |
Aklıma şöyle bir fikir geldi: Bu evlilik öncesi aşamanın uzadığı dönemde, kötü beraberlikleri fark edip onlardan zamanında kurtulmayı başarırsak belki de daha fazla mutlu evlilikler göreceğiz. | TED | لهذا بدء يتراءى لي : خلال هذا التوسع في مرحلة ماقبل الالتزام، إذا كان بإمكانك التخلص من العلاقات السيئة قبل أن تتزوج. ربما لكنا رأينا زيجات سعيدة أكثر. |
Bazen anlatmak iyi gelir, Jeffrey. Mesela derler ki, birçok evlilik... | Open Subtitles | أحياناً من الجيد الفضفضة بالأشياء، مثلاً، يقولون أن زيجات كثيرة... |
İkinci olarak, daha önce her birinin diğerini bitirdiği 5 evlilik yaptın. | Open Subtitles | ثانياً, كانت لك خمسة زيجات ...إنحلت, كلها |
Nereye bakarsan başarısız bir evlilik görüyorsun. | Open Subtitles | إلىكلمكانتنظرينإليه , هناك زيجات فاشلة |
Üç evlilik yaptın ama hiç aşık olmadın mı? | Open Subtitles | خلال ثلاث زيجات لك ألم يكن لك عشيقة؟ |
Karen ve ben geçen sene sorun yaşadığımızda, bir evlilik danışmanına gittik... | Open Subtitles | أتعلمون ، عندما كنت و(كارين) نواجه بعض المشاكل السنة الماضية ذهبنا إلى مستشار زيجات رجل يدعى (موسلي) ، رجل محترم |
evlilik yıkan birisi değilim. | Open Subtitles | لستُ مُدمّرة زيجات. |
Hepsi de evlilik istiyor. | Open Subtitles | وجميعهم يريدون زيجات. |
Eyalet evlilik kayıtları geliyor. | Open Subtitles | سجلات زيجات البلدة قادمة |
Ve birçok Hintli kız ve erkek oralarda evlenip... yabancılardan bile daha başarılı evlilikler kurmuşlardır. | Open Subtitles | ..وقد إقترنوا بفتيات وفتيان هنود وكونوا زيجات أكثرنجاحاً من الزواج بالأجانب |
New York sosyetesindeki evlilikler ile ilgili bir yazı dizisi hazırlıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أقوم بعمل سلسلة مقالات عن زيجات " نيويورك " البارزين. |
Tıpkı boktan bir evlilikler zinciri gibi. | Open Subtitles | مثل سلسة غير متقطعة تتكون من زيجات رديئة |
Hayır, hayır. Diğer evlilikleri gözlemleyerek öğrendim. | Open Subtitles | كلا، لا، تعلمتها من زيجات أخرى |
4 Nikah'taki Hugh Grant gibi. | Open Subtitles | تعرف، مثل هو غرانت في فيلم اربع زيجات ماذا؟ |