Ülkenin en iyi davacılarından birisiyle, Arnold Zelman. | Open Subtitles | إلى جانبِ واحدٍ مِن أَفضلِ القُضاة في البلَد، آرنولد زيلمان |
Zelman'la konuşurum. Bununla nasıl uğraşılacağını bilir. | Open Subtitles | سأتحدّثُ معَ زيلمان سيعرفُ أفضَلَ طريقةٍ للتعاملِ معَ هذا |
Ve avukatımız, Arnie Zelman, içimizden sadece gerekli olan birisinin mahkemeye çıkmasını istiyor. | Open Subtitles | و مُحامينا، آرني زيلمان يَعتَقِدُ أنَّ واحِداً مِنا فقط كافي ليُرافِعَ قَضيتنا في المَحكمَة |
Kareem, Arnie Zellman'ın dediğine göre bu anlaşma sonucu hepimiz 250'şer bin dolar alabilirmişiz. | Open Subtitles | كريم، يَقول آرني زيلمان أننا يُمكنُ أن نَنال أكثَر مِن 250 ألف دولار للواحِد مِن التَسويَة |
Adım rehberde yazılı, Doktor Zillman. | Open Subtitles | إبحث عني . أنا في الدفتر يا دكتور زيلمان |
Zelman'a, eğer bana ihtiyaç duyarsa senin yerine tanıklık yapabileceğimi söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأُخبرُ زيلمان بذلكَ إن احتاجَني سأَشهدُ عِوَضاً عَنك |
Arnie Zelman bütün dikkatleri idam koğuşunda bulunan müvekkili | Open Subtitles | يبدو أنَ (آرني زيلمان) يستحوِذ على كُل الدعاية لوحدة الإعدام |
Zelman, halkla ilişkilerde dahi. | Open Subtitles | يا إلهي، (زيلمان) نابغَة في العلاقات العامَة |
Zelman bu hafta içinde olacağını söyledi. | Open Subtitles | حسناً، كُل ما قالهُ (زيلمان) هوَ أنهُ في وقتٍ ما هذا الأسبوع |
Zelman'la bunu mahkemeye taşıyıp mücadele etsek diye konuştuğumda, kazanamayacağımız söyledi. | Open Subtitles | تكلمتُ معَ (زيلمان) لترى إن كانَ بإمكاننا اللجوء إلى المحكمة و مُقاومة ذلك، و قالَ أننا لن نربحَ بذلك |
Zelman muhtemelen başka bir yol, başka bir başvuru bulmaya çalışacaktır, ama bu arada jüri Cyril'ın idamı için gün belirledi. | Open Subtitles | حسناً، منَ المُحتمَل أن يقوم (زيلمان) بالتفكير بمُقاربةٍ أُخرى، استئنافٍ آخَر و لكن في هذا الوقت، لقد حدد القاضي موعداً |
- Zelman! - Sana söylemiştim. Yaptığın şeyi duydum ve çok takdir ettim. | Open Subtitles | زيلمان أنا لا أصدق هذا |
Aklımdan Dr. Zelman geçti. | Open Subtitles | (جيّد . لقد كنتُ أفكّر في الدكتور (زيلمان |
Defterine, insanda aristokrat izlenimi bırakan ve konuşurken... zenginleri göklere çıkaran Leon Selwyn ya da Zelman isimli... küçük meraklı bir adam hakkında... birşeyler yazıyor. | Open Subtitles | كتب في مفكرته... عن رجلٍ غريب يدعى (ليون سلوين) أو (زيلمان)... الذي من الواضح انه كان إرستقراطياً... |
Arnold Zelman'dan telefon aldım. | Open Subtitles | تلقيتُ اتصالاً من (آرنولد زيلمان) |
Bay Zelman, sorun ne? | Open Subtitles | سيد (زيلمان)، ما الأمر؟ |
- Zelman'dan haber var mı? | Open Subtitles | - هل من خبَر من (زيلمان)؟ |
Evet. Az önce Meclis Üyesi Zellman ile konuştum. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدثتُ إلى عضو الهيئة التشريعيّة (زيلمان) |
Evet, Koç Zellman birinin seninle konuşmaya geleceğini söylemişti. | Open Subtitles | أجل. المدرّب (زيلمان) قال أن المُتعهد سيأتي ويتحدّث إليك. |
Babam okula gidip Koç Zellman' a artık futbol oynamayacığı söylemiş. | Open Subtitles | ) (أبي ذهب إلى المدرسة وأخبر المدرّب (زيلمان أنني لا أستطيع لعب كرة القدم مجددًا. |
Doktor Zillman! | Open Subtitles | ! دكتور زيلمان |