ويكيبيديا

    "سأتبعك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • peşindeyim
        
    • takip edeceğim
        
    • seni takip ederim
        
    • peşinden geleceğim
        
    • gelirim
        
    • olacağım
        
    • gelirdim
        
    • geliyorum
        
    • izleyeceğim
        
    • Ben sizi takip
        
    • takip edeceğimi
        
    • seni izlerim
        
    • peşinizden geleceğim
        
    Elbette, arkadaşım. Nereye gidersen peşindeyim. Open Subtitles بالطبع يا صديقي، أينما تخطو سأتبعك
    Seni takip edeceğim, Usta Kaplan. Hep birlikte bu haydutları yeneceğiz. Open Subtitles أنا سأتبعك أيتها المعلمة النمرة مع بعضنا سنهزم هذه العصابة
    seni takip ederim. Open Subtitles لكن يمكنني رؤيتك سأتبعك
    Eğer tüm bunlardan sonra hala kazanma şansın olduğuna inanıyorsan, sonu ne olursa olsun peşinden geleceğim. Open Subtitles بعد كلّ هذا، إن كنت لا تزال تظنّ , أن هناك فرصة لك للفوز , سأتبعك إلى مهما يكن المصير
    Demek ki , nereye gidersen , peşinden gelirim . Open Subtitles إذاً، حيثما ستذهب، سأتبعك هذا قد يبدو ضعفاً قليلاً
    Bilmeni isterim ki, işler ne kadar çığırından çıkarsa çıksın savaşta hep yanında olacağım. Open Subtitles أريدك ِ أن تعرفي بأنني سأتبعك للقتال مهما أصبحت الأمور جنونية
    Seninle her yere gelirdim. Open Subtitles كنت سأتبعك الى أي مكان
    Odun modun yok artık ona seninle geliyorum ben ey harika insan! Open Subtitles بل سأتبعك, انت أيها الرجل الرائع
    Çıkış kapısına vardığımızda seni terminale kadar izleyeceğim. Open Subtitles عند البوابة، سأتبعك إلي المخرج
    Umarım siz de koymuşsunuzdur. Çünkü Ben sizi takip ediyorum. Eğer kendi şeyinize yatırım yapamıyorsanız, ben niye yapayım? TED أتمني أن يكون إستثمارك الشخصي. لأني سأتبعك في ذلك. إذا كنت لا تستطيع الإستثمار في مشروعك , لماذا أقوم أنا بذلك؟
    Seni takip edeceğimi sanıyorsan... Başka bir şeyin varsa... Open Subtitles ...إن كنت تعتقدين إننى سأتبعك ...هناك شئ أخر
    Beni istememiştin. Ama ölene kadar peşindeyim. Open Subtitles إنّك لم تختاريني، لكنّي سأتبعك حتّى مماتك!
    - Söylesene. - Kıyamete kadar peşindeyim. Open Subtitles سأتبعك حتى آخر العمر
    Bütün yemin ve görevlerimizde seni takip edeceğim. Open Subtitles و سأتبعك في كل عهودك و واجباتك
    Senin takip edeceğim ve sürekli Black Eyed Peas çalacağım. Open Subtitles سأتبعك و أشغل "البلاك أيد بيس" بدون نهاية
    - Tamam, seni takip ederim. Open Subtitles .. بالطبع سأتبعك
    Gerekirse seni takip ederim. Open Subtitles ! سأتبعك إذا كان يجب علي ذلك !
    Benim olanı geri almak için dünyanın öbür ucuna kadar peşinden geleceğim. Open Subtitles سأتبعك حتى نهاية الأرض لأسترد ما هو ملكي
    Yani peşinden geleceğim. Open Subtitles تعنى اننى سأتبعك
    Her gece, bloğun etrafında yürüyüş yapmadan önce, büyükbabam, büyükannemin gözlerinin içine bakıp, "seninle her yere gelirim" derdi. Open Subtitles وكل ليلة قبل أن يجول جدي وجدتي في الجوار كان يحدق في عينيها وكأنه يقول : "سأتبعك إلى أي مكان"
    Nereye gidersen git etrafında olacağım. Open Subtitles و سأتبعك الي أي مكان تذهبين اليه.
    Seninle her yere gelirdim. Open Subtitles كنت سأتبعك الى أي مكان
    Devam edin... hayır gidin, gidin Ben de arkanızdan geliyorum. Open Subtitles لا، استمر. سأتبعك.
    Buradaki işleri düzelttikten sonra ben de seni izleyeceğim. Open Subtitles سأتبعك عندما أعتني بالأمور هنا
    Ben sizi takip edeceğim her yerde sizi takip ... devam et. Open Subtitles سأتبعك... . أتبعك حيثما ذهبت
    Yani hayır, bu sefer seni takip edeceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لذا كلا لا أعتقد أني سأتبعك هذه المرة
    Nereye gidersen seni izlerim. Open Subtitles سأتبعك إلى أي مكان
    Kapıyı çalacaksın. Sizi içeri çağırdığında, ben de peşinizden geleceğim. Gidelim. Open Subtitles اطرق الباب عندما يُدخلك, سأتبعك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد