Ben gidip kontrol edeceğim. Bu arada, bir ipucu bulduk. | Open Subtitles | سأتحقق من الأمر في هذه الأثناء ، نحن لدينا المبادرة |
Devriyeleri kontrol edeceğim, gece etrafta soygun falan olmuş mu diye. | Open Subtitles | حسناً سأتحقق من الدوريات لأرى هل حدثت سرقات متأخرة في المنطقة |
Muhtemelen yine halüsinasyon görmüştür. Endişelenme, kontrol edeceğim. | Open Subtitles | كانت على الأرجح تهذي لا تقلق، سأتحقق من ذلك |
Taşımaya pek alışık değildim. - Pekâlâ, bir bakayım. - Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | لست معتاداً على حملها سأتحقق من الأمر |
Geri kalanını sonra kontrol ederim. | Open Subtitles | ذراعان وعشرة أصابع سأتحقق من بقيّة أعضائي لاحقًا |
Programımı kontrol edeyim, ne yapabileceğime bir bakarım. | Open Subtitles | سأتحقق من جدول مواعيدي وأرى ما يمكنني القيام به |
Böyle ahlaksız bir şeyi yapabilecek çalışanları kontrol edeceğim. | Open Subtitles | سأتحقق من الموظفين لأرى من قد تنطبق عليه مواصفاته |
Bak, yaşam alanlarındaki kanalları kontrol edeceğim ve seninle komuta'da görüşürüz. | Open Subtitles | إنظري سأتحقق من المخارج في غرف المعيشة وأراكِ في القيادة |
İşte elimde olanlar. Seanslarla ilgili notlarda içinde olmalı. Ben bilgisayarı kontrol edeceğim. | Open Subtitles | هذا ما لدي، الملاحظات العامة ستكون هناك، سأتحقق من الحاسوب |
İç Güvenlik dosyasını kontrol edeceğim. Ne arıyorum? | Open Subtitles | سأتحقق من ملف وكالة الأمن الداخلي على ماذا أبحث؟ |
Aşağı inip bir bakın. Ben de dış duvarları kontrol edeceğim. | Open Subtitles | ادخلا و ألقيا نظرة سأتحقق من الجدران الخارجية |
Sabah ilk olarak ödevlerini kontrol edeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | سأتحقق من واجبكِ المنزلي أوّل شيءٍ في الصباح، إتّفقنا؟ |
Modaya uygun olarak, eski cenaze dümeni oyununa geç kaldım. Kasa için odaları kontrol edeceğim. | Open Subtitles | أنا متأخر بأناقة عن جنازة مخادع سابق سأتحقق من وجود الخزنة في الغرفة |
Güzel. Birkaç hafta içinde gelişmeleri kontrol edeceğim. | Open Subtitles | جيد، سأتحقق من تقدم حالتك خلال بضعة أسابيع |
Pekâlâ, mazaretini kontrol edeceğim... | Open Subtitles | حسناً، عظيم، أتعرف أمراً، أنا سأتحقق من عذر غيابك. |
Hâlâ haber yok ama tekrar yerel trafiği kontrol edeceğim. | Open Subtitles | للان ولا كلمة, لكن سأتحقق من حركة المرور المحلية |
bir bakayım. | Open Subtitles | سأتحقق من الأمر |
Eve giderken uğrar kontrol ederim | Open Subtitles | سأمر بها أثناء طريقي للمنزل و سأتحقق من أمرها |
Neden sen bu binayı ben daireleri kontrol edeyim ve sonra burada buluşalım? | Open Subtitles | لماذا لا نبحث في هذا المبنى، سأتحقق من مساكن، و نتقابل هنا؟ |
- bakıyorum. - Şirketi avukatlığını yapıyor. - Başka kimin avukatı? | Open Subtitles | سأتحقق من ذلك شركته تمثلهم من يمثله أيضاً ؟ |
Tamam, araştırırım ama önce benim için Wade Huggins isimli adam hakkında neler bulabileceğine bak. | Open Subtitles | سأتحقق من ذلك، لكن أوّلاً، أريدكِ أن تعرفي، ما يُمكنكِ إيجاده عن رجل يُدعى (ويد هاغينز). |
Aslında, Fransız edebiyatında sessizliğin kullanımını araştırıyorum. | Open Subtitles | فى الأساس, سأتحقق من إستخدام الصمت فى القرن التاسع عشر فى الأدب الفرنسى. |