ويكيبيديا

    "سأحضر بعض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alacağım
        
    • getireyim
        
    • getiririm
        
    • getireceğim
        
    • almaya gidiyorum
        
    • ezmesi yapıyorum
        
    • Ben gidip
        
    Baksana patron, biraz kahve alacağım, sen de ister misin? Open Subtitles هيي أيها الرئيس، سأحضر بعض القهوة، هل تريد بعضها ؟
    Ve içki dükkanından biraz buz birkaç yara bandı ve dondurma alacağım. Open Subtitles و.. وبعد ذلك سأحضر بعض الثلج من متجر الخمور وبعض ضمادات الجروح
    Şimdi gidip doldurmanız gereken formları getireyim ve sonra Open Subtitles لحظه سأحضر بعض التوكيلات لكى تملأيها ونبدأ العمل
    Gelirken yemek getiririm ve evde yeriz ya da yemeğe çıkarız istersen. Open Subtitles . سأحضر بعض الطعام في المساء سنتناول طعامنا في المنزل . أو نذهب إلى مطعم ، كما يروق لك
    Bu işi bitirdikten sonra, size yeterli miktarda para getireceğim. Open Subtitles بعد أن أنهي هذه المهمة سأحضر بعض النقود لترتيب أموركم
    - Sen at, ben su almaya gidiyorum. Open Subtitles خذه من أجلي. سأحضر بعض المياه.
    Yulaf ezmesi yapıyorum, tamam mı? Open Subtitles سأحضر بعض الشوفان، حسناً؟
    Ben gidip kahvaltı için biraz süt alayım. Uzun sürmez. Open Subtitles سأحضر بعض اللبن للإفطار ولن اتأخر
    Görünüm bu iş için çok önemli. Kılık değiştirmemiz için kıyafetler alacağım. Open Subtitles الواجهه سيلعب دور كبير في هذا سأحضر بعض الملابس التنكرية
    Eğer Balkanlar'a gidersem yanıma bir dünya hile ve çözüm alacağım. Open Subtitles إذا ذهبت إلى البلقان ذات يوم فإنني سأحضر بعض أكواد الغش القويه و الشروح الكاملة
    İçinde hiç sağlıklı lif bulundurmayan yiyecek bir şeyler alacağım. Open Subtitles إذاً أنا سأحضر بعض الطعام . الذي لا يحتوي على أية ألياف صحية
    Gidip mermi alacağım ve bize gelincik mermisi yapacağım. Open Subtitles سأحضر بعض الرصاصات من منطقة التدريب وأصنع بعض رصاصات الخشخاش
    Biraz eşya alacağım ve sonra gidebiliriz. Open Subtitles أنا فقط سأحضر بعض أغراض الدراسة يمكننا الرحيل
    Sana çarşaf getireyim. Open Subtitles أسمع يمكنك ان تنام في غرفة الضيوف سأحضر بعض الملأت
    Peder neden oturmuyorsunuz? Bende içecek birşeyler getireyim. Open Subtitles أيها القسل، لماذا لا تجلس و سأحضر بعض المرطبات؟
    Boş ver onları. Ben karavanımdaki has Amerikan mayalı biralardan getireyim. Open Subtitles لا لا سأحضر بعض الجعة الأمريكية من الشاحنة
    Şuraya bir yatak koyarız, ampulü değiştiririz, evden sana çarşaf getiririm. Open Subtitles سأضع السرير هنا، يمكنك الحصول على لمبة أكبر سأحضر بعض الأغطية من المنزل
    Ben de yiyecek bir şeyler getiririm. Kim pudra şekerli çörek seviyor? Open Subtitles وأنا سأحضر بعض الطعام من أيضاً يريد بعض الدونات ؟
    - Kesinlikle. Abur cuburu ben getiririm. Open Subtitles بكل تأكيد سأحضر بعض الوجبات الخفيفة
    Biraz antibiyotik krem getireceğim böylece seni rahat ve mikropsuz tutabiliriz. Open Subtitles سأحضر بعض المضادات الحيوية لإبقاءك لطيفة وغير مصابة.
    Aşağı indiğim zaman, buraya yardım getireceğim. Open Subtitles حين أصل للأسفل سأحضر بعض المساعدة
    Ben dondurma almaya gidiyorum. Open Subtitles سأحضر بعض الأيس كريم
    Biraz fıstık almaya gidiyorum. Open Subtitles سأحضر بعض الفستق
    Yulaf ezmesi yapıyorum, tamam mı? Open Subtitles سأحضر بعض الشوفان، حسناً؟
    Ben gidip biraz patlamış mısır alacağım. Yerimi tutar mısın? Open Subtitles سأحضر بعض الفوشار هلا حافظتي على مقعدي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد