Evde yokum ama mesajınızı ve adınızla beraber telefon numaranızı bırakırsanız, en kısa zamanda sizi ararım. | Open Subtitles | أنا لست هنا، ولكن إذا ترك رسالة وتقول لي اسمك ورقم، سأدعو لك في أقرب وقت أعود. |
Beni tekrar dövmek mi istiyorsun? Ya hemen gidersin ya da polisi ararım! | Open Subtitles | إما أن تغادر الآن أو سأدعو رجال الشرطة |
Bay Smith"i arayacağım ve ona küçük bir aksama olduğunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأدعو السّيد سميث، أعلمه هناك تأخير طفيف. |
Dr. Willet'i hafta içinde bizzat çağıracağım. | Open Subtitles | سأدعو الدكتور ويلت شخصياً . خلال الاسبوع |
Evet, bu durumda, ben bu gece annemle babamın gelmesi için dua edeceğim. | Open Subtitles | حسنا , في هذه الحالة , انا سأدعو ان ابي وامي يحضرون الليلة |
Benimkileri de davet ederdim ama öleli birkaç yıl oldu. | Open Subtitles | .. كنت سأدعو عائلتي لكن لقد توفيوا منذ بضع سنوات |
Doktorları arayayım. | Open Subtitles | أنا سأدعو موظّفي الإسعاف. |
O zaman vakti geldiğinde seni çağırırım. | Open Subtitles | ثم سأدعو عليكم عندما يحين الوقت المناسب. |
Eğer aklıma birisi gelirse, seni ararım. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يأتي إلى الذهن ، سأدعو لك. |
Sonra ararım. Belki Bonnie ve Clyde'ı tekrar izleriz. | Open Subtitles | سأدعو لك في وقت لاحق سنرى فيلم. |
Seni sonra ararım. | Open Subtitles | سأدعو لك في وقت لاحق، كل الحق؟ |
Şimdi şehre geldiğim zaman, belki seni arayacağım, belki aramayacağım. | Open Subtitles | عندما جئت إلى المدينة الآن، ربما سأدعو لك، ربما أنا لن. |
Ortaklarını bulduğumuz an, sizi arayacağım, bilgi vereceğim. | Open Subtitles | في أقرب وقت نجد شركائه، سأدعو لكم، واسمحوا تعلمون. |
Polisleri arayacağım ve seni tutuklayacaklar. | Open Subtitles | سأدعو الشرطة. أنها سوف رمي المفتاح بعيدا. |
Dışarıdan yardım çağıracağım son çalındığında Pembe Panter'i kurtaran meşhur Fransız dedektifini. | Open Subtitles | سأدعو أحدهم من الخارج للمساعده. المخبر الفرنسي الشهير الذي إستعاد النمر الوردي من آخر مره تم سرقته فيها. |
Biliyor musun, birkaç dostu buraya partiye çağıracağım. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ سأدعو القليل منهم الى حفلة |
Söğütten bir oda yapacağım kendime, senin kapında... ve çağıracağım evine ruhumu | Open Subtitles | سأبني بيت بالصفصاف ومن خلال هذا البيت سأدعو روحي |
- Evet, bayan. - Senin için dua edeceğim, evlat. | Open Subtitles | ـ سأدعو من أجلك, يا بنى ـ جيد, شكرا ً لك |
Sonra tanrıya onu diriltmesi için dua edeceğim ki onu tekrar öldürebileyim. | Open Subtitles | و سأدعو الرب أن يحييه من جديد, لكي أقتله مجدداً |
Ben de dua edeceğim. Brockman'ın sağlığına edeceğim. | Open Subtitles | سوف أقوم بالدعاء سأدعو أن يصاب بروكمان بالزهري |
Lojistik bölümündeki şu fıstığı davet edeceğim. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأدعو الموظفة الجديدة من قسم الإمداد |
Güzel, drama çocukları, günlük ekibini, üzerine yıldırım düşen kızı davet edeceğiz. | Open Subtitles | رائع، سأدعو فريق التمثيل وفريق الحاسب والفتاة التى صعقها برق |
Seni sonra arayayım mı? | Open Subtitles | سأدعو لك في وقت لاحق؟ |
Beyaz Saray iş birliği yapmazsa Kongre'yi toplantıya çağırırım. | Open Subtitles | إذالميتعاونالبيتالأبيض... سأدعو لجلسة إستماع في الكونغرس |
Biliyorsun, çok önemli. Sana taksi çağırayım. | Open Subtitles | تدرين، أنه مهم جدا سأدعو لك سيارة أجرة |
Oh,Üzgünüm Kusura bakma ama şimdi gerçek bir tesisatçı çağırıyorum. | Open Subtitles | آسفه ، لا اقصد الإهانه، لكنني سأدعو سباكً حقيقياً هذه المره |
En azından bir Noel çocuklarım hindi yiyebilsin diye dua ediyorum. | Open Subtitles | ولكني سأدعو الرب حتى في أحد الأعياد، يتذوق الأطفال ديكاً |