ويكيبيديا

    "سأراهن على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bahse girerim
        
    • paramı
        
    • ihtimale para yatırmazdım
        
    bahse girerim, sürpriz atın esamesi bile okunmayacak. Open Subtitles سأراهن على أنّ الحصـان اللغز لن يظهـر حتّى
    - Şeytan olduğuna 50 dolara bahse girerim. Open Subtitles سأراهن على 50 دولار بان اباه الشيطان
    "Evet, bahse girerim yapacaksın." Open Subtitles نعم, سأراهن على انك ستفعل
    Ama gözlerimle gördüğüm şeylerden sonra ben paramı tıbbî ihtimallere yatıracağım. Open Subtitles لكن إلى أن أرى بأمّ عينيّ، سأراهن على التشكيك بالأمر.
    İddiaya girecek olsam, havasızlıktan ölmek yerine donmaya yatırırdım paramı. Open Subtitles لو أمكنني الرهان ، سأراهن على أننا سنتجمد قد أن نختنق
    Ruhunu ele geçireceğim ve işimiz bittiğinde, hala canlı olduğunu varsayarsak tabi bu ihtimale para yatırmazdım senden Green Arrow'la çalışabilecek çok az bir parça kalacak. Open Subtitles سأكسر روحك، وحالما ننتهي بافتراض أنّك ظللت حيًّا لكنّي ما كنت سأراهن على ذلك فلن يتبقى منك إلّا قدر ضئيل ليعمل (السهم الأخضر) برفقته.
    Ruhunu ele geçireceğim ve işimiz bittiğinde, hala canlı olduğunu varsayarsak tabi bu ihtimale para yatırmazdım senden Green Arrow'la çalışabilecek çok az bir parça kalacak. Open Subtitles سأكسر روحك، وحالما ننتهي بافتراض أنّك ظللت حيًّا لكنّي ما كنت سأراهن على ذلك فلن يتبقى منك إلّا قدر ضئيل ليعمل (السهم الأخضر) برفقته.
    bahse girerim. Open Subtitles أنا سأراهن على المسمار
    Chez Louis' te yemeğine bahse girerim ki bu kumaş parçası küçük Keisha'nın elbisesine ait. Open Subtitles سأراهن على عشاء في مطعم "تشيز لويس" بأن هذه تطابق الفستان (الذي كانت ترتديه (كييشا دايفيس
    bahse girerim haklı çıkarsın hayatım. Open Subtitles سأراهن على صدق كلامك ياحبي
    bahse girerim bir yolunu bulacaktır. Open Subtitles سأراهن على أنه سيتبين الأمر
    - bahse girerim ki öyleler. - Yani öyle demek istedi-- - Hayır, hayır. Open Subtitles سأراهن على ذلك حسنا , أنا لم أعنى...
    Eğer bir bahisçi olsaydım ki değilim, bahse girerim Yüzbaşı Massey'e şarap şişesiyle vuruldu. Open Subtitles إن كنت شخص مراهن، و أنا لست كذلك... سأراهن على أن الملازم (ماسي) ضُرب بزجاجة نبيذ عتيق.
    Bu koku ve yıldırım fırtınası arasında ve 5km civarındaki tüm inekler öldüğüne göre paramı şeytanlara yatırıyorum Alex. Open Subtitles بالإضافة إلى الرائحة النتنة والعواصف المريعة وجميع الأبقار الميتة في نطاق 3 أميال سأراهن على الكائنات الشيطانيّة بألف دولار
    Ve eğer meteor ve füze arasında kalsaydım, paramı füzeye yatırırdım. Open Subtitles بين النيزك و الصارخ سأراهن على النيزك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد