ويكيبيديا

    "سأرفض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • reddedeceğim
        
    • almayayım
        
    • pas
        
    • reddediyorum
        
    • reddetmek zorundayım
        
    • diyeceğim
        
    • hayır derim
        
    • hayır diyorum
        
    • kabul etmeyeceğim
        
    Cezbedici ve eğlenceli görünüyor ama sanırım ben bu teklifi reddedeceğim. Open Subtitles يبدو ذلك مغرياً و مسلياً للغاية ، لكن أعتقد بأنني سأرفض
    Sanırım, seni seviyorum. Sanırım, Edward'ı tekrar reddedeceğim. Open Subtitles اعتقد اني احبك و اعتقد اني سأرفض طلب ادوارد
    Bir katliamcının peşine düşmek kulağa çok emniyetli geldiği için almayayım ben. Open Subtitles بقدر ما تبدو مطاردة سفّاح آمنة جدّاً إلاّ أنّني سأرفض عرضكِ، أشكرك على تجربة الأداء
    Sanırım bunu pas geçeceğim. Seni korkak tiplerden biri olarak gördüğüm için.. Open Subtitles ،أعتقد أني سأرفض ذلك أنتِ عندي مثل تلك الحشرات
    Ortada reddedilecek bir şey yok. Ben yine de reddediyorum. Open Subtitles لايوجد شئ ترفضه حسنا سأرفض في كل الحالات
    Korkarım ki, o büyük jestini reddetmek zorundayım. Open Subtitles أتعرفين ماذا؟ أعتقد أني سأرفض بادرتك العظيمة.
    Çocuğuma bunu diyeceğim aklıma gelmezdi ama duşunu alana kadar sarılma safhasını atlayacağım. Open Subtitles لم أعتقد أبداً أنني سأقول هذا لطفلي، لكنني سأرفض الحضن حتى تستحم، رجاء
    Eğer Jim tekrar gelirse, ona hayır derim. Gerçekten. Open Subtitles -ولو جاء جيم ثانية سأرفض الخروج معه
    - Hâlâ hayır diyorum. Open Subtitles أجل, ما زلتُ سأرفض هذا - بربّك, بربّك -
    Sanırım, yaptığınız başlı başına abes olduğu için reddedeceğim. Open Subtitles سأرفض هذا الاعتراض على أساس سخافته فقط بإمكانك الإجابة على هذا السؤال
    Vicdanın sana ne söylemen gerektiğini söylerse. Sanırım bunu reddedeceğim. Open Subtitles ما يرشدك ضميرك إلى قوله أعتقد أنني سأرفض
    Benden nefret ederlerken bile onlardan nefret etmeyi reddedeceğim. TED سأرفض أن أكرههم حتى عندما يكرهوني.
    reddedeceğim fakat kafanıza gelmekte olan büyük boy Monty Python ölçüsünde botlara hazırlıklı olun Bay Lester, Open Subtitles سأرفض الاعتراض، ولكن... كن مستعدًا لتلقي ضربة موجعة على رأسك يا سيد ليستر
    3 öğün sıcak yemek ve yatak ilgi çekici gelse de ben almayayım. Open Subtitles ثلاث وجبات دافئة، وفراش للنوم، شيء مغرٍ، لكنّي أعتقد أنّي سأرفض.
    Teşekkürler, Üsteğmen. Çay almayayım. Open Subtitles شكرا يا أيها الملازم ولكنى سأرفض القهوه
    Ben almayayım. Open Subtitles أعتقد أنني سأرفض هذا العرض
    Ölmeden önce ailelerin sıkıntısını gidermiş olursun. pas. Open Subtitles بامكانك ان تساعد العائلات للحصول على خاتمة قبل ان تموت سأرفض
    Teklifin için minnettarım ancak sanırım pas geçmeliyim... yani arabayı, Bentley'i. Open Subtitles استمعي, أقدر عرضك ...لكني سأرفض على السيارة
    Hakim önüne çıkarma emrini reddediyorum, ...ve eyalet savcısına 48 saat suçlama için tutuklamasına izin veriyorum. Open Subtitles سأرفض الظّهور أمام المحكمة وسأسمح مُحامي الولاية 48 ساعة على الإعتقال لتوجيه التّهمة
    Sanırım savunma makamının tavsiyesi üzerine bunu cevaplamayı reddediyorum. Open Subtitles ...أعتقد، كنصيحة إستشارية سأرفض الإجابة عن هذا
    Minnettarım bayım ama reddetmek zorundayım. Open Subtitles سيدي، أشكرك لكن سأرفض
    O isteği reddetmek zorundayım. Open Subtitles حسنا... أنا سأرفض ذلك الطلب
    Yarıştan çekiliyorum. Ve Ryland'a hayır diyeceğim. Open Subtitles سوف أنسحب من السباق سأرفض ذلك من رايلاند
    - Gidişata bakılırsa, hayır derim. Open Subtitles بهذه الطريقة، سأرفض
    - Evet. O zaman hayır diyorum. Open Subtitles إذاً سأرفض ذلك
    Askerlere leke sürecek hiçbir hikâyeyi kabul etmeyeceğim. Open Subtitles سأرفض الحكايات التي تودي بسمعة المسؤولون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد