Görevine dön, kızım. Ben burada dua edeceğim. | Open Subtitles | انصرفي لشؤونكِ يا ابنتي، سأصلّي هنا |
Senin için hepsine dua edeceğim. Sakın kırılma. | Open Subtitles | سأصلّي لكم جميعاً كي لا يصيبكم الأذى |
Senin için hepsine dua edeceğim. Sakın kırılma. | Open Subtitles | سأصلّي لكم جميعاً كي لا يصيبكم الأذى |
Ben yine de senin için dua edeceğim. | Open Subtitles | حسنا ما زلت ذاهبة سأصلّي من أجلك. |
Bütün iyi vaizlerin yaptığını yapacağım Yılan'ın ve İnsanoğlunun düşüşünden beri günahkârlar için dua edeceğim. | Open Subtitles | سأحذو حذو القسس الأبرار منذ غواية الحيّة سقوط الإنسان... سأصلّي للخطاة، سأقدم السلام لمضطربي القلوب. |
Yardımcı olması için Tanrı'ya dua edeceğim. | Open Subtitles | سأصلّي للحصول على مساعدة الرب. |
Her gün senin için dua edeceğim. | Open Subtitles | سأصلّي من أجلك كلّ يوم |
- Bay Corleone için dua edeceğim. | Open Subtitles | -أنا سأصلّي من أجل السّيد كورليون |
Senin için dua edeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | سأصلّي لأجلك، حسناً؟ |
Öyle dua edeceğim ki inşallah kız doğurur o. | Open Subtitles | سأصلّي أن تنجب له ابنة |
Pulitzer olması için dua edeceğim. | Open Subtitles | سأصلّي من أجل الـ "بوليتزر" خاصتك. |
Senin için dua edeceğim. | Open Subtitles | سأصلّي لأجلك |
Sizin için dua edeceğim, Bay Rochester. | Open Subtitles | سأصلّي من أجلك سيد(روتشيستر) |
Sana dua edeceğim, Eric. | Open Subtitles | سأصلّي من أجلك يا (إيريك). |
dua edeceğim. | Open Subtitles | أنا سأصلّي. |