ويكيبيديا

    "سأضطر إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorundayım
        
    • gerekeceğinden
        
    • kalırım
        
    • zorunda kalacağım
        
    Dinle, biz... biz ödeşene kadar, sizi haftada iki kez görmeye başlamak zorundayım. Open Subtitles اسمع إلى أن نسوّي حساباتنا سأضطر إلى مقابلتك مرتين في الأسبوع
    Çeneni kapatacak mısın yoksa ben mi kapattırmak zorundayım? Open Subtitles عبدة ٌمأموره هل ستخرس أو سأضطر إلى إخراسك بطريقتي ؟
    Evet, bakalım, eğer Loya'yı vurmazsa sanırım bugün iki kişiyi öldürmek zorundayım. Open Subtitles لنرى اذا لم يقتله اعتقد انني سأضطر إلى قتل شخصين اليوم
    Zaten çalışanların çoğunu işten çıkarmam gerekeceğinden, önce seni kovuyorum. Open Subtitles طالما أني سأضطر إلى تسريح أغلب عمالة شركتي بأيّ حال، فأنت مفصول. -لقد فات أوان ذلك يا (كارل)، أنا مستقيل .
    Zaten çalışanların çoğunu işten çıkarmam gerekeceğinden, önce seni kovuyorum. Open Subtitles طالما أني سأضطر إلى تسريح أغلب عمالة شركتي بأيّ حال، فأنت مفصول. -لقد فات أوان ذلك يا (كارل)، أنا مستقيل .
    Üzgünüm genç adam, ama bir daha buraya gelirsen... güvenliği çağırmak zorunda kalırım. Open Subtitles آسف أيها الشاب ، ولكن لو أتيتَ هنا مرة أخرى ، سأضطر إلى استدعاء الأمن
    Bay Mahmud Ali, eğer oturmazsanız, yetkimi kullanmak zorunda kalacağım. Open Subtitles سيّد محمود علي : اذا لم تجلس سأضطر إلى استخدام سُلطتي
    Ben de bütün akşam işten insanlarla konuşmak zorundayım. Open Subtitles الآن سأضطر إلى الحديث مع زملائي في العمل طيلة الليلة
    Ama kontak lenslerimi çıkartmak zorundayım. Open Subtitles ولكني سأضطر إلى نزع عدساتي اللاصقة
    Zehri çıkarmak için emmek zorundayım. Open Subtitles سأضطر إلى امتصاص السم منك
    Onu kendim indirmek zorundayım. Open Subtitles سأضطر إلى إحضاره.
    Eminim çok eğlenceli olurdu ama hayır demek zorundayım çünkü Holtzmann ve ben çok meşgulüz. Open Subtitles يا إلهي، يبدو وكأنه وقت رائع، ولكن سأضطر إلى الرفض. لأن (هولتزمان) وأنا مشغولتان للغاية هنا
    Binmek zorundayım! Open Subtitles سأضطر إلى ذلك.
    Gelmenizi sağlamak için yanınıza memur yollamak durumunda kalırım. Open Subtitles سأضطر إلى أن أرسل ضباط يحرصوا على أن تأتي
    Ararlarsa, parayı vermek zorunda kalırım. Open Subtitles إذا أتصلوا سأضطر إلى أن أعطيها لهم
    Tabii bir an önce düzenli bir uyku çekmeye başlamazsam yorgunluktan yukarı çıkmak zorunda kalacağım. Open Subtitles بالتأكيد إن لم أحصل على قسط من النوم فقريباً سأضطر إلى الانتقال لأعلى من فرط الإرهاق
    Tabii bir an önce düzenli bir uyku çekmeye başlamazsam yorgunluktan yukarı çıkmak zorunda kalacağım. Open Subtitles إن لم أحصل على قسط من النوم فقريباً سأضطر إلى الانتقال لأعلى من فرط الإرهاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد