Evet, kabul ediyorum, bir keresinde de bozuk para dolu bir çantaydı, ama uzun sürmez ve asla değişmezler. | Open Subtitles | و سأعترف في إحدى المرات كان حقيبه مليئه بالقروش و لكن الأمر لا يدوم أبداً و هم لا يتغيرون |
Seninle Vegas'a gitme sözü verdiğimi kabul ediyorum. | Open Subtitles | حسنا سأعترف بأني وعدتك بأني أذهب إلى فيغاس معك |
Ben... kendime söz verdim ki seni bir daha görürsem, Herşeyi itiraf edeceğim. Hayır. | Open Subtitles | قطعت عهداً على نفسي بأنني لو رأيتكِ ثانية سأعترف لكِ بكل شيء |
Sana bir şey itiraf edeceğim. Dansa gidecek kimsem yok. | Open Subtitles | أسمعي, أنا سأعترف لكِ بشيء أنا ليس لدي موعد |
İtiraf ediyorum, dördüncü bir kullanım örneği ile karşılaşacağımı beklemiyordum. | TED | سأعترف أني لم أتوقّع أن أصادف استخداماً رابعاً. |
Tanrı ve şu ufak kalabalık önünde itiraf etmeliyim ki bazen bazı kusurlarım oldu. | Open Subtitles | سأعترف أمام الرب وأمام هذا الجمع الصغير مقارنةً به بأنني عملت أشياءاً خاطئة بغير قصد |
Şunu itiraf edeyim ki kadınlar için uygun roller yazamıyorum. | Open Subtitles | حسنا سأعترف بذلك أنا لا أجيد وضع النساء في الأماكن الصحيحة |
Ama yaptığına göre ilişkimiz hakkındaki dedikoduların doğru olmadığını kabul ediyorum. | Open Subtitles | ولكن بمـا أنها فعلت ذلك سأعترف بأن الإشـاعات عن علاقتنـا كانتَ عاريةٌ من الصحة بكل تأكيد |
Tam düşündüğüm gibi. kabul ediyorum. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك الطريق علي ما أعتقد ، سأعترف الان |
Burada çok etkileyici verilerin olduğunu kabul ediyorum. | Open Subtitles | سأعترف ان هناك الكثير من البيانات المثيره للدهشه هنا |
Özür dilemesem bile, iddialara göre birilerinin böyle bir şey yapmış olabileceğini kabul ediyorum. | Open Subtitles | سأعترف قطعاً وبدون اعتذار، بأنّ أحدهم ربّما زعم فعل ذلك |
Seveceğim kadını bulduğumda, ona İngilizce olarak itiraf edeceğim. | Open Subtitles | عندما أجد امرأة أحبها سأعترف اليها بحبي باللغة الإنجليزية. |
Acılar evine küçük ziyaretimizin bana biraz ilhan verdiğini itiraf edeceğim. | Open Subtitles | سأعترف أن رحلتك تلك للمستشفى كانت محزنة وألهمتني قليلاً |
Tüm itiraf edeceğim burada olduğun ve savaştan canlı kurtulduğun. | Open Subtitles | كل ما سأعترف به هو أنك هنا وقد نجوت من الحرب |
Fakat o zor yıllarda arzuladığım tek şey vardı ve şimdi bunu itiraf ediyorum: | Open Subtitles | و لكن طوال هذه السنوات الصعبة, كنت أتوق لشيئاً واحداً فقط و سأعترف به لك الآن: |
- Tamam. İtiraf ediyorum. Bir gemiye el koyup Tortuga'da tayfa toplayarak,... | Open Subtitles | حسناً، سأعترف نيتي الإستيلاء على إحدى هذه السفن |
- Alex Joseph bize silah doğrulttu. - İtiraf ediyorum ki daha arkadaş canlısı insanlarla da tanıştım. | Open Subtitles | رفع أليكس جوزيف علينا السلاح سأعترف بانني قد قابلت اناساً أكثر بشاشة |
Aslında itiraf etmeliyim ki bizim açımızdan daha önemli. | Open Subtitles | و للحقيقة سأعترف بأنه ربما يكون صعباً لنا أكثر منكم |
Hakkımda bilmediğin bir şey itiraf edeyim. | Open Subtitles | بالحقيقة , أنا سأعترف بشئ لا أحد يعرفه عني |
Tamam Arnold, öğüdünü tutacağım. Bir ilişkim olduğunu itiraf ederim... | Open Subtitles | حسناً ارنولد سآخذ بالنصيحة سأعترف انه كانت لي علاقةغرامية |
Ama başta kardeşimi sevinçle karşılamadığımı Kabul etmeliyim. | Open Subtitles | لكـن سأعترف بأني لم أرحب بعودة أخي في بادئ الأمر |
Yargıç Harper'a kızgın olduğumu kabul edeceğim. | Open Subtitles | أنظر ، أنا سأعترف أنني كنت مستاء من القاضية هاربر |
Sana Hakkını vermeliyim Paul. İşini iyi yapıyorsun. | Open Subtitles | سأعترف لك يا بلارت لقد تولّيت المهمة حقاً |
- Aci çekmemek için her seyi itiraf ederdim. | Open Subtitles | أنا سأعترف باي شئ حتى اتجنب الألم لا ... |
Mikrofonlarla dolu bir odada cinayet işlediğimi itiraf edeceğimi mi sandın? | Open Subtitles | تعتقد إنني سأعترف بجريمة قتل بغرفة مليئة بمكبرات الصوت |