ويكيبيديا

    "سأقترح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önerecektim
        
    • öneriyorum
        
    • önereceğim
        
    • teklif
        
    • önermek
        
    • önerirdim
        
    • öneride
        
    • teklifim
        
    • tavsiye
        
    • diyeceğim
        
    • önerdiğime
        
    Ben onu buraya getirmek için bir hile önerecektim, ama eğer konuşmak işe yarayacak diyorsanız... Open Subtitles حسناً , كنت سأقترح إحتيالكم لجلبها إلى هنا, لكن إذا أعتقدتم حقاً أن الحدبث سينجح,
    Beni serbest bırakırsan bunu önerecektim. Open Subtitles كنت سأقترح هذا بعد أن تخرجني من هذا القفص مباشرة
    Ben bilinç olayının bilimle bağdaştırılmasını öneriyorum, bazı radikal fikirlere ihtiyaç olabilir. TED سأقترح أنه إذا أردنا دمج الوعي في العلوم، فقد تكون هناك حاجة إلى بعض الأفكار الراديكالية.
    Başka delilleriniz de varsa ve bunları sunacaksanız, zamanında sunmanızı da önereceğim. Open Subtitles أيضا سأقترح إذا كان لديك أى مستندات أخرى فلتقدمها فى الوقت المناسب أو لا تقدمها على الإطلاق
    Şimdi, bu iş doğru halledildiğinde... kitaplar açıldığında, senin üyeliğini teklif edeceğim. Open Subtitles والأن هذا الشيء يجب إنجازه عندما تنفتح السجلات سأقترح بأسمك للعضوية
    Şimdi tüm gece kim ne dedi bana söylettirme ama her şeye baştan başlamak için yeni bir konu önermek istiyorum. Open Subtitles يإمكاننا المجادلة عمّن قال ماذا طوال الليل لكن لإرجاع الأمور على ماهيتها سأقترح موضوع جديد للحديث
    Yağlayıcıyı önerirdim ama onun üzerine de düşmüşsündür gibi bir his var içimde. Open Subtitles سأقترح زيت تشحيم لكن لديّ شعور انك سقطت على بعض من ذلك أيضاً
    Bak şimdi, bir öneride bulunacağım ve bunu gerçekten düşünmeni istiyorum. Open Subtitles إنظري,أنا سأقترح شيئاً وأريدك حقاً أن تضعيه في عين الإعتبار
    Bir sporcunun diğerine yaptığı gibi, sana bir teklifim var. Open Subtitles من رياضي إلى آخر سأقترح عليك شيئاَ ما
    Beni bu kafesten çıkardıktan sonra ben de bunu önerecektim. Open Subtitles كنت سأقترح فعل هذا مباشرة بعد أن تقوم بإخراجي من هذا القفص
    Tahta silgilerini birbirine çarpmayı önerecektim ama burada tebeşir tozlu silgi kullanmıyorsunuz, o zaman-- Open Subtitles كنت سأقترح أن تضرب مساحتي سبورة معاً لكنكم غالباً لديكم مساحات جافة , لذا..
    Tam bu yüzden ben de bizimle bir kaç gece geçirmesini önerecektim. Open Subtitles ولهذا كنت سأقترح أن يقضي معنا بعض الليالي في الإسبوع
    Bunu Pamela Lansbury için önerecektim ama belki önce ikimiz bir denemeliyiz. Open Subtitles كنت سأقترح هذه لباميلا انسبوري، ولكن ربما يجب أنا نجربها أنا و أنتي
    Ben kimyasal hadım önerecektim ama uyku vaktim geldi, seni gönderecek neyse o olsun. Open Subtitles كنت سأقترح عليك أن يتم خصيك كيميائياً,لكن.. ولكن لقد حان ميعاد نومي لذا فأي شيء سيجعلك تغادر مقبول
    Biraz kurnazlık ve gizlilik ile onları savunmasız bırakmamızı öneriyorum. Open Subtitles كنت سأقترح إستخدام القليل من التخفي والتحايل للإطاحة بالحراس,
    Sloane'a Cape Town bürosuna ulaşıp kayıtlarına bakmamızı ve Calder'ı bulmamızı önereceğim. Open Subtitles أنا سأقترح على سلون أن نذهب الى هناك ونستولى على سجلاتهم ونجد كولدر
    Daha iyi bir teklif sunacağım ve bu tatil günleri boyunca böyle uzayıp gidecek,.. Open Subtitles سأقترح آخر وهكذا طوال العطلات حتى أربح
    İşe dönmesini önermek istiyorum ama daha önce bunun hassas bir konu olduğunu tecrübe etmiştim. Open Subtitles كان لدى كام الكثير من وقت الفراغ الان,كنت سأقترح ان يعود للعمل لكن تاريخيا,ذلك تبين انه موضوع حساس
    Bir kutu Oreo bisküviyi elma suyuna batırmayı önerirdim ama belki o dönem bitmiştir. Open Subtitles كنت سأقترح صندوق من البسكويت نغمسه في عصير التفاح ، ولكن ربما أنها تخطت ذلك
    Bu arada, bir öneride bulunabilir miyim? Open Subtitles حسناُ فى هذه الأثناء سأقترح أقتراح ؟
    Evet öylesiniz ama sana bir teklifim var. Open Subtitles نعم، هذا صحيح لكن.. سأقترح عليك أمراً
    Sana benimle Paris'e gelip pub'da çalışmanı tavsiye ederdim ama limanlar ve istasyonlar kontrol altında. Open Subtitles سأقترح عليك ان تحضر إلى باريس و تعمل فى الحانه
    Bak sana ne diyeceğim. Open Subtitles سأقترح عليكم شيئاً، ارتدوا هذه الملابس التنكرية ، اعتلوا المنصة
    Bunu önerdiğime inanamıyorum, ama, Daniel'ın büyükbabasına ne dersiniz? Open Subtitles لا أعتقد أننى كنت سأقترح شيئا كهذا لكن ماذا عن جد دانيال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد