Belki sadece Noel'e kadar. Söz veriyorum, Noel'i seninle geçireceğim. | Open Subtitles | ربما حتى الكريسماس فقط, واعدك اننى سأقضى الكريسماس معك |
Oh, Acapulco'yu severim, bu kışı orada geçireceğim. | Open Subtitles | اوه , انا احب اكابولكو سأقضى هذا الشتاء هناك |
Bu kadın gerçekten Gawain'in bahsettiği kadar güzelse evinde çok zaman geçireceğim demektir. | Open Subtitles | إذا كانت امرأة غاوين جميلة جداً كما يزعم أتوقع أنى سأقضى كثيراً من الوقت فى منزل غاوين |
Bu yerde bir gece daha geçireceğime inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق أنى سأقضى ليلة أخرى فى هذا المكان |
Yine de tüm hayatımı deneyerek geçireceğime eminim. | Open Subtitles | لكنى سأقضى بقيه حياتى وانا احاول |
Bana bak. Tüm yaşamımı bu basit restoranda mı geçireceğimi sanıyorsun? | Open Subtitles | أنظر إلى أتظن أننى سأقضى بقية حياتى فى هذا البيت الرخيص؟ |
Çalıştığım sürece, hayatımın geri kalanını yalnız ve aşksız geçireceğimi düşünmeye vaktim olmayacak. | Open Subtitles | طالما أستمريت فى العمل فلن يكون لدى وقت ، لأننى سأقضى بقية حياتى وحيداً وبدون حب |
- Evet, onu haklayacağım. - Köşeden, Clubber geliyor. | Open Subtitles | نعم,سأقضى عليه - أخرج من الركن - |
Sanırım Gawain'in evinde baya zaman geçireceğim. | Open Subtitles | أتوقع أنى سأقضى كثيراً من الوقت فى منزل غاوين |
Hafta sonunu tasarımcılarla konuşarak geçireceğim gerçi hiçbirine paramız yetmez ama. | Open Subtitles | . إذن سأقضى عطلة نهاية الاسبوع لمقابلة المصممين . هذا لا يعنى اننا يمكن أن نستأجرهم |
Hayatımı birlikte geçireceğim adamın yanındayım, diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت مع الرجل الذى كنت أعتقد إننى سأقضى بقية حياتى معه |
Hayatımın geri kalanını seni arayıp bulmakla geçireceğim. | Open Subtitles | سأقضى بقية حياتى فى مطاردتك وإصطيادك |
Hayatımın geri kalanını seni arayıp bulmakla geçireceğim. | Open Subtitles | سأقضى بقية حياتى فى مطاردتك وإصطيادك |
Bu hoş akşamın geri kalanını babamla geçireceğim. | Open Subtitles | سأقضى غالبية المساء اليوم مع والدى |
Geceyi orada geçireceğim. | Open Subtitles | سأقضى الليله بعيدا عن هنا |
O andan itibaren... hayatımın geri kalan kısmını onunla geçireceğimi anladım. | Open Subtitles | وعندهاأدركت... أننى سأقضى بقية... حياتى معه. |
Benim raundum. Seni bu sefer haklayacağım. | Open Subtitles | . سأقضى عليك هذه المرة |