ويكيبيديا

    "سأقول هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu söyleyeceğim
        
    • Bunu söyleyeceğimi
        
    • şunu söyleyeyim
        
    • Bunu söylediğime
        
    • şunu söyleyeceğim
        
    • söylüyorum
        
    • bunu diyeceğimi
        
    • Bunu söyleceğim
        
    • Bunu soracağıma
        
    • Bunu söyleyeceğime
        
    • kadarını söyleyeyim
        
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi ama kendimi prenses gibi hissettim. Open Subtitles وأتعرف لم أفكر أبداً أنى سأقول هذا ولكنى شعرت مثل أميره
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi ama sanırım biz konuşmalıyız. Open Subtitles لم أعتقد أبدا أننى... سأقول هذا ولكنى أعتقد أننا... ...
    Bunu söyleyeceğimi asla düşünmezdim ama Chuck Bass'ın masum olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول هذا يوم لكن أتضح ان تشاك باس بريء
    Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmemiştim ama ikimiz iyi bir takım olduk. Open Subtitles أتعرف لم أفكر أبداً أني سأقول هذا لكننا بالفعل فريق جيد
    Bu sözü yıllardır duyarız ama şunu söyleyeyim, bu yıl bu sözü defalarca duydum, sanki yokmuş gibi hissetme. TED وهذا كان يسمع لسنوات، ولكني سأقول هذا العام، لقد سمعتها تقريبا كل ساعة، الشعور بأنني غير موجود.
    - Harika! - Evet! Bunu söylediğime inanamıyorum ama Michael, Holly'i tavlıyor. Open Subtitles لا أصدّق أنّي سأقول هذا ،لكنّ "مايكل"ْ يبلي بلاءا حسنا مع "هولّي"ْ
    Ama şunu söyleyeceğim. Open Subtitles لكنني سأقول هذا حتى وإن كنت رجلاً بذيئاً
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi, ama araştırma ne diyor? Open Subtitles حسناً, لم أظن أبداً بأني سأقول هذا لكن ماذا قال البحث؟
    Bunu söyleyeceğim aklımın ucundan bile geçmezdi ama bize yardım edebilecek tek kişi babam. Open Subtitles لم أتوقّع أبداً أنّي سأقول هذا لكن أبي هو الوحيد القادر على مساعدتنا
    Bunu söyleyeceğim aklıma gelmezdi, ama okulu özlüyorum. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأقول هذا . لكنني أشتاق للمدرسة
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi, ama babacık mavi top istiyor . Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول هذا لكني أريد خصيات زرقاء
    Bunu söyleyeceğim aklımdan geçmezdi ama onun için üzülüyorum. Open Subtitles لم أظن أني سأقول هذا يوماً لكني أشعر بالسوء من أجلها
    Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmemiştim ama Sheldon'ı göreceğime biraz heyecanlandım. Open Subtitles لما كنت أظن أني سأقول هذا لكني متحمس لرؤية شيلدون.
    Döneceğim. Bunu söyleyeceğimi bilmiyordun. Open Subtitles سأعـود، لم تكن تعلم إنني سأقول هذا أليس كذلك؟
    Bunu söyleyeceğimi düşünmezdim, Ama ondan hoşlandım. Open Subtitles لم أعتقد قطّ بأنّي سأقول هذا ولكنها تعجبني نوعاً ما
    Buradaki kimseye Bunu söyleyeceğimi düşünmezdim ama sen sıkı çalışıyorsun. Open Subtitles لم أحسب أنني سأقول هذا لأحد هنا ، لكنكِ تعملين بجد شديد
    Sonradan tekrar başlamak zor olabilir ama şunu söyleyeyim: Open Subtitles قد يكون فات أوان أن نبدأ مجددا لكني سأقول هذا:
    Bunu söylediğime inanamıyorum ama saatlerdir konuşmadın ve endişelenmeye başlıyorum. Open Subtitles حسنٌ، لا أصدّق أنّي سأقول هذا لكنّكَ لم تتكلّم منذ ساعات
    Bu küçük ezik şeytan için şunu söyleyeceğim: o her zaman kendisini üstün gördü. Open Subtitles سأقول هذا عن الوغد الصغير الشرير: إنّه يستطيع التفوق على نفسه دائما.
    Öyle söyleyecektim ama onun yerine şunu söylüyorum sen de hepimizi tehlikeye attın. Open Subtitles كنت سأقول ذلك وعوضاً عن ذلك، سأقول هذا: أنت وضعتنا أيضاً في خطر.
    Bugi- bebek- bangır- bungur. Hah, bunu diyeceğimi tahmin etmedin! Open Subtitles "مطاط ـ بيبي ـ عربة ـ ممصات الصدمة" لم تكن تعرف أنني سأقول هذا أليس كذلك؟
    Bunu söyleceğim hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles ...لم اظن ابداً انني سأقول هذا
    Bunu soracağıma inanamıyorum, ama babanız yapraklı çocuğu kafasından vurduktan sonra ona ne dediniz? Open Subtitles لا أصدّق أنّني سأقول هذا ولكن ماذا قلت لوالدكَ بعد أن ضرب الفتى ذو الأوراق بالكرة على الرأس؟
    Bunu söyleyeceğime gerçekten inanmazdım, fakat... şarkı söylemeni konuşmana tercih ederim. Open Subtitles لا أصدق أني سأقول هذا, لكن أنا أفضل الغناء عن الحديث
    Ama şu kadarını söyleyeyim. Manny Flacco, dışarıdan göründüğünden farklı biridir. Open Subtitles ولكن سأقول هذا هناك المزيد بـ(ماني فلاكو) مما تراه العين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد