ويكيبيديا

    "سأكون بخير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İyi olacağım
        
    • Ben iyiyim
        
    • Bir şey olmaz
        
    • sorun olmaz
        
    • Ben iyi olacağım
        
    • İyiyim
        
    • iyi olurum
        
    • iyi olacağımı
        
    • Beni merak etme
        
    İnsanlar bana iyi miyim diye sormayı bırakırsa iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير لو توقف كل شخص من السؤال عن حالي
    Son günlerde dikkatimin biraz dağıldığının farkındayım, ama iyi olacağım. Open Subtitles أعلم أني أصبحتُ مشتتة الذهن قليلاً مُؤخراً ولكني سأكون بخير
    Öyle bir his var ki içimde... Çok iyi olacağım. Çok iyi olacağız. Open Subtitles لدي تلك الأحاسيس التي تخبرني أنني سأكون بخير أعتقد أننا جميعًا سنكون بخير
    Ben iyiyim. Hareket etmeyi severim. Open Subtitles سأكون بخير ، أريد أن أكون في مكان أتحرك فيه بحرّية.
    Yani, nasıl olacağını tahmin edemiyorum bile en son rodeo yapacağım günün. Yani, bana Bir şey olmaz. TED اعنني انني لايمكن ان اتخيل كيف سيكون اليوم الأخير الذي سأصارع فيه الثيران, اقصد, سأكون بخير
    Bu geceyi atlatırsam iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير إن أستطعتُ إمضاء الليلة بسلام
    Kısacası kendimle yüzleşmeliyim. Endişelenme, iyi olacağım. Open Subtitles إنها اشياء اتفاوض بها مع نفسي لا تقلقي سأكون بخير
    Şu uzun sırıkla ilgilendiğimde, iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير , عندما أنتهى من هذا النحيف الطويل
    İyi olacağım. Benden daha fazla endişeleniyorsun. Open Subtitles سأكون بخير أنت تقلقي علي أكثر مما أفعله أنا
    Eğer "H" şeklindeki musluğu biraz çevirirsen daha iyi olacağım. Open Subtitles في الحقيقة, سأكون بخير إذا فتحت صنبور الماء ذلك لفترة بسيطة.
    İyi olacağım, Kaptan. Open Subtitles لكنني معارض لهذا وبقوة سأكون بخير ايها الربان
    Sadece bunu aşmama izin ver. İyi olacağım. Open Subtitles دعيني فقط أتغلب على الألم وحدي سأكون بخير
    Yarın fetüsü almaları için kürtaj randevum var ve ondan sonra, birkaç gün iyileşme süreci ve sonra da iyi olacağım. Open Subtitles لديّ موعد ازالة غداً حيث سيقومون بازالة الجنين , و بعد هذا , عدة أيام من النقاهة و سأكون بخير
    Ben burada 21. yüzyılda iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير هنا في القرن الحادي و العشرين
    - Peki, hatırlamaya başlıyorum, bilirsin. Yani, Ben iyiyim. Open Subtitles قيادتي السابقة تعود الأن أعني أني سأكون بخير
    Güven bana, tatlım, Ben iyiyim. Open Subtitles هذا سيكون أفضل صدقني عزيزي ، سأكون بخير إنظر إلى البيت
    Bana Bir şey olmaz. Bu mekânı avucumun içi gibi bilirim. Open Subtitles سأكون بخير ، انا اعرف طريقي كما اعرف ظهر يدي
    Bir şey olmaz. Evine gelen ilk erkek ben miyim? Open Subtitles سأكون بخير هل أنا أول شخص أوصلكِ الى البيت؟
    Burada olursam sorun olmaz. Geldiklerinde... Open Subtitles سأكون بخير إذا بقيت هنا عندما يأتي الحلفاء
    Sen erken ateş etmedikçe Ben iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير طالما ستكون السبّاق لإطلاق النار
    Sabaha kadar daha iyi olurum. Ağaç yüzünden biraz canım yandı... Open Subtitles سأكون بخير في الصباح, لقد اصبت ببعض القرح
    İyi olacağımı söyledi, ve cesur olmamız gerektiğini. Open Subtitles قال أننى سأكون بخير وأننا يجب أن نكون شجعاناً
    Beni merak etme, tamam mı? Open Subtitles لا تقلق بشأني, حسناً؟ سأكون بخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد