| Özür dilerim efendim, sizi buradaki taksi durağında indireceğim. | Open Subtitles | آسف يا سيدي , سأنزلك عند موقف التاكسي |
| Gözlerini açma dostum. Seni indireceğim. | Open Subtitles | ابقِ عيناك مغلقة، يا صاح سأنزلك |
| Hadi, bebeğim. Seni aşağı indireceğim. | Open Subtitles | هيّا يا عزيزتي، سأنزلك من الدرج |
| Polisleri ekelim, seni bırakırım. | Open Subtitles | حالما نتخلص من الشرطة سأنزلك |
| Seni Soo Suh'da bırakırım, Oradan da eve geçersin. | Open Subtitles | (سأنزلك في (سو سوه لذا يمكنك الذهاب إلى البيت بعد ذلك |
| Alete bin. Seni aşağı indireceğim. | Open Subtitles | إصعد على العربة سأنزلك |
| Duman. Duman. Seni indireceğim. | Open Subtitles | دخان، دخان، سأنزلك |
| Seni bir dakikaya oradan indireceğim, Piglet. | Open Subtitles | سأنزلك في لحظة بيجلت |
| Sadece geriye yaslan, ben seni indireceğim. | Open Subtitles | فقط انحي للخلف، وانا سأنزلك |
| Seni indireceğim, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً. سأنزلك, اتفقنا؟ |
| Seni indireceğim, tatlım. | Open Subtitles | سأنزلك يا حبيبي |
| Seni indireceğim, tamam mı? | Open Subtitles | سأنزلك يا حبيبي |
| Seni indireceğim. | Open Subtitles | سأنزلك |
| Seni şurada indireceğim. | Open Subtitles | سأنزلك هنا |
| Seni indireceğim. | Open Subtitles | سأنزلك. |
| Hemen indireceğim seni! | Open Subtitles | سأنزلك في ثوان |
| - Rayburn'de bırakırım. - Hayır, yürürüm. | Open Subtitles | ـ سأنزلك عند (رايبورن) ـ أسير دائماً في الـ46 متراً الأخيرة |