ويكيبيديا

    "سأنقلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Seni
        
    • sizi
        
    ..Seni, Vince'in arayacağı en son yere koyarım. Open Subtitles سأنقلك إلى أبعد نقطة في الأرض حتى لا يصل إليك فينس.
    Seni buralardan millerce uzağa hayatını yaşayabileceğin yere gönderirim. Open Subtitles سأنقلك بعيداً بأميال وبوسعك أن تعيش حياتك
    Olayları sonuçlandıramazsan Seni kanıt odasına postalarım ve yerine işini yapabilecek birini bulurum. Open Subtitles إذا لم تبدأ في إغلاق المزيد من القضايا، سأنقلك إلى قسم الأدلة وأجد من يستطيع فعل ذلك بدلا منك
    - Talbot, bu iş biter bitmez Seni istediğin yere göndereceğim. Open Subtitles تابلبوت عندما ينتهي كل هذا سأنقلك الى اي مكان تريد- جميل-
    Çok zekice bir karardı, sizi satış ortağıma aktarıyorum. Open Subtitles إنه قرار حكيم للغاية. سأنقلك إلى شريكتي في المبيعات.
    Seni dans kursundan alıp gerçek bir dans pistine götüreceğim. Open Subtitles سأنقلك من الصف إلى أرض الرقص الحقيقية
    Seni 422'den 435'e taşıyorum. Open Subtitles سأنقلك من غرفة 422 إلى غرفة 435
    Seni oraya şimdi götürürüm. Open Subtitles سأنقلك لفوق الآن
    Bana söz verdikten sonra Seni hastaneye götüreceğim. Open Subtitles أعدك بعد ذلك أني سأنقلك للمشفى .
    - Bart Simpson, okulu kırdığını biliyorum. Kanıtladığım anda, Seni Askeri Kilise Okuluna postalayacağım. Open Subtitles بارت سمبسون) أعرف أنك تغيبت عن المدرسة بالأمس) وحتى أثبت ذلك ، سأنقلك إلى المدرسة النظامية الكرستيانية
    Öyleyse Seni başka bir hücreye alayım. Open Subtitles إذاً سأنقلك إلى حُجرة أُخرى
    Dixon, Seni eve bırakayım.. - Böylece diğer arabaya ulaşabilirsin. Open Subtitles (ديكسون)، سأنقلك إلى البيت لكي تتمكن من الحصول على سيارة أخرى
    Aksi takdirde, Seni öyle bir şehre gönderirim ki burası sana Paris gibi gelir. Open Subtitles وإلا سأنقلك إلى مدينة تجعل غرب (ماساشوستس) تبدو كـ (باريس)!
    Önümüzdeki Salı günü Seni tekmeleyeceğim, gördün mü?" Open Subtitles "سأنقلك إلى الثلاثاء القادم، أترى"
    İyi haber, Davina'cık. - Seni bu toz arasından çıkarıyorum. Open Subtitles أبشري يا عزيزتي (دي) سأنقلك من كومة التراب هذه
    Seni eve götüreceğim. Open Subtitles سأنقلك إلى المنزل.
    Seni özel korumalı bir tesise naklediyorum. Open Subtitles سأنقلك لسجن سوبرماكس
    Aaron, Seni burada istiyorum. Open Subtitles أرون)، أنا أحتاج إليك هنا) سأنقلك إذا إضطررت لذلك
    Üç saat içinde alacağım Seni. Open Subtitles سأنقلك بعد ثلاث ساعات...
    Seni bir an önce Whitmore'a naklettireceğim. Open Subtitles سأنقلك إلى (ويتمور) بأسرع وقت.
    Tamam, sizi acil durum doktoruna bağlıyorum, bir dakika lütfen. Open Subtitles حسنًا، أنا سأنقلك إلى مستشفى طوارئ، لحظة فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد