..Seni, Vince'in arayacağı en son yere koyarım. | Open Subtitles | سأنقلك إلى أبعد نقطة في الأرض حتى لا يصل إليك فينس. |
Seni buralardan millerce uzağa hayatını yaşayabileceğin yere gönderirim. | Open Subtitles | سأنقلك بعيداً بأميال وبوسعك أن تعيش حياتك |
Olayları sonuçlandıramazsan Seni kanıt odasına postalarım ve yerine işini yapabilecek birini bulurum. | Open Subtitles | إذا لم تبدأ في إغلاق المزيد من القضايا، سأنقلك إلى قسم الأدلة وأجد من يستطيع فعل ذلك بدلا منك |
- Talbot, bu iş biter bitmez Seni istediğin yere göndereceğim. | Open Subtitles | تابلبوت عندما ينتهي كل هذا سأنقلك الى اي مكان تريد- جميل- |
Çok zekice bir karardı, sizi satış ortağıma aktarıyorum. | Open Subtitles | إنه قرار حكيم للغاية. سأنقلك إلى شريكتي في المبيعات. |
Seni dans kursundan alıp gerçek bir dans pistine götüreceğim. | Open Subtitles | سأنقلك من الصف إلى أرض الرقص الحقيقية |
Seni 422'den 435'e taşıyorum. | Open Subtitles | سأنقلك من غرفة 422 إلى غرفة 435 |
Seni oraya şimdi götürürüm. | Open Subtitles | سأنقلك لفوق الآن |
Bana söz verdikten sonra Seni hastaneye götüreceğim. | Open Subtitles | أعدك بعد ذلك أني سأنقلك للمشفى . |
- Bart Simpson, okulu kırdığını biliyorum. Kanıtladığım anda, Seni Askeri Kilise Okuluna postalayacağım. | Open Subtitles | بارت سمبسون) أعرف أنك تغيبت عن المدرسة بالأمس) وحتى أثبت ذلك ، سأنقلك إلى المدرسة النظامية الكرستيانية |
Öyleyse Seni başka bir hücreye alayım. | Open Subtitles | إذاً سأنقلك إلى حُجرة أُخرى |
Dixon, Seni eve bırakayım.. - Böylece diğer arabaya ulaşabilirsin. | Open Subtitles | (ديكسون)، سأنقلك إلى البيت لكي تتمكن من الحصول على سيارة أخرى |
Aksi takdirde, Seni öyle bir şehre gönderirim ki burası sana Paris gibi gelir. | Open Subtitles | وإلا سأنقلك إلى مدينة تجعل غرب (ماساشوستس) تبدو كـ (باريس)! |
Önümüzdeki Salı günü Seni tekmeleyeceğim, gördün mü?" | Open Subtitles | "سأنقلك إلى الثلاثاء القادم، أترى" |
İyi haber, Davina'cık. - Seni bu toz arasından çıkarıyorum. | Open Subtitles | أبشري يا عزيزتي (دي) سأنقلك من كومة التراب هذه |
Seni eve götüreceğim. | Open Subtitles | سأنقلك إلى المنزل. |
Seni özel korumalı bir tesise naklediyorum. | Open Subtitles | سأنقلك لسجن سوبرماكس |
Aaron, Seni burada istiyorum. | Open Subtitles | أرون)، أنا أحتاج إليك هنا) سأنقلك إذا إضطررت لذلك |
Üç saat içinde alacağım Seni. | Open Subtitles | سأنقلك بعد ثلاث ساعات... |
Seni bir an önce Whitmore'a naklettireceğim. | Open Subtitles | سأنقلك إلى (ويتمور) بأسرع وقت. |
Tamam, sizi acil durum doktoruna bağlıyorum, bir dakika lütfen. | Open Subtitles | حسنًا، أنا سأنقلك إلى مستشفى طوارئ، لحظة فقط. |