PP: İş için sevgi ve tutkum var, bu yüzden halkım için çalışmaya devam edeceğim. | TED | ب.ب: لدي حب وشغف للوظيفة، لذا سأواصل العمل من أجل شعبي. |
Ben Polilna Decker'ın kalıntıları üzerinde çalışmaya devam edeceğim bakalım bir yere varabilecekmiyiz. | Open Subtitles | سأواصل العمل على جثة بولينا ديكر لأرى إن كان ذلك سيقودنا إلى شيء ما |
Rodney, ne diyeceğin umurumda değil. Bunun üstünde çalışmaya devam edeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | رودني ، لا يهمني ما ستقول أنا سأواصل العمل على هذا الأمر ، حسنا؟ |
Bu görüntü üzerinde çalışmaya devam edeceğim ama siz çocuklar kabul etmelisiniz ki bu tüylerinizi diken diken ediyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً، سأواصل العمل على هذا التصوير لكن يجب أن تقروا أن هذا أمر تقشعر له الأبدان، صحيح؟ |
Belki bir, en fazla iki yıl daha devam ederim. | Open Subtitles | rlm; ربما سأواصل العمل لسنة أو اثنتين rlm; على أقصى تقدير برأيي، |
Bu yeniydi. Üzerinde çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | تلك كانت جديدة، سأواصل العمل عليها. |
Böyle çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | سأواصل العمل الجيد. |
Tamam, üzerinde çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | حسناً، سأواصل العمل عليه. |
Bana para vermeyi kabul etmezsen ben de Bodaway için çalışmaya devam ederim. | Open Subtitles | لو رفضتِ الدفع، فإنّي سأواصل العمل لحساب (بوداواي). |