ويكيبيديا

    "سأود" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • isterim
        
    • isterdim
        
    • olsam
        
    • sevinirim
        
    • isteyeyim
        
    • hoşuma gider
        
    Bilirsiniz işte, asıl mesele, eğer Dan Roma'daysa, ben de Roma'da olmak isterim. Open Subtitles حسنا ، الأمر أنه لو دان ذهب لروما ، سأود أن أذهب لروما
    Ama tanımadığım biriyle ofisime gelip, mühürlü dosyalardan bir bilgi istediğinde ona kimin sırdaşlık ettiğini de bilmek isterim. Open Subtitles ولكن عندما تجلب شخص لا أعرفه إلى مكتبي للحصول على معلومات من القضايا المعروضة في المحاكم سأود أن أتعرف
    Açılan dava hakkında sorular sorardım. Davamı kazanmak isterim. Open Subtitles سوف أسأل بخصوص القضية المرفوعة ضدك لأنني سأود الكسب في قضيتي
    Bundan gurur duymak isterdim ama bunu ben yapmadım. Open Subtitles سأود أن أنال فضل ذلك لكنني لم أكن الفاعل.
    Zamanımız olsaydı bütün o güzel öykülerinizi dinlemek isterdim ama zamanımız kısıtlı. Open Subtitles ان كان لدينا متسع من الوقت كنت سأود ان استمع الى كل قصصك ولكن , الوقت هو جوهر المسألة
    Ama arasıra çikolatalı dondurma da yemek isterim. Open Subtitles لكن بين كل حين و آخر سأود تناول الشيكولاتة
    Yer ayırttığım zaman yüksek seviyede ağzı sıkılık isterim. Open Subtitles عندما أحجز منضدة سأود التقدير لأقصى حدّ ممكن
    Kendi sorunlarımdan kurtulunca belki seninle yeniden görüşmek isterim. Open Subtitles إذاً، عندما أسوي أموري ربما سأود العودة إليك مرة أخرى
    Fırsatın olduğunda, elbiseyi üzerinde görmeyi isterim. Open Subtitles عندما تفرغين سأود رؤية ذلك الفستان عليكِ
    İstediğin bir şey varsa vermek isterim. Open Subtitles وإن كان هناك شيء ما تريدينه، سأود ان اعطيه اليك
    - Bizi tutmak niyetindeyseniz sebebini açıklamanızı isterim. Open Subtitles إذا كنت تنوي أن تعتقلنا أكثر لمدة أطول سأود أن أسمع بيانـا للسبب.
    Sen de aynı şekilde hissediyorsan, arkadaş kalmak isterim. Open Subtitles على أيّ حال ، إن كان هو الحال نفسه سأود أن نبقى أصدقاء
    Savaş alanına çello götürmeyi denediğini görmek isterim. Open Subtitles سأود أن أراك تحاولين جلب آلة التشيلو إلى ساحة الحرب
    Eğer bir dakikanız varsa soruşturmanın detaylı raporuna bir göz atmak isterim. Open Subtitles ,لو لديك دقيقة من وقتك سأود تقريراً مفصلاً عن هذا التحقيق
    Test sonuçlarını görmek isterim, böylece iki kurbanın sonuçlarıyla karşılaştırabilirim. Open Subtitles سأود رؤية نتائج فحص سمومه لكي اتمكن من مقارنته لما وجدناه في كلتا الضحيتين
    Dinleyin, sizinle kalıp muhabbet etmek isterdim, ama misafirimiz var. Open Subtitles الان استمع, كنت سأود ان ابقى هنا واتحدث معكم ولكننا لدينا رفقة
    Yardım etmek isterdim ama istediğimi oradan oraya almak yetkim dahilinde değil. Open Subtitles لكنت سأود مساعدتكِ لكنه ليس ضمن سلطتي لجلب الرجال من هنا وهناك كما تفضلتِ
    Tanıtımı görmeyi çok isterdim ama imkânı yok hele dünden sonra eve girmeyiz. Open Subtitles سأود أن أرى ذلك العرض, لكن مستحيل سندخل الي ذلك المنزل مجدداً, ليس بعد ماحصل البارحة.
    Ben olsam biraz kısa kestirirdim yüzünü doğru şekilde çerçevelesin diye. Open Subtitles ولكن ما سأود ان افعله هو ان اقصره قليلا لأظهر وجهك بالشكل المناسب
    Ama yasal süreç bakımından video kaydı yapılırsa da sevinirim. Open Subtitles لكني سأود بوجود تسجيل بالفيديو في حالة الإجراءات القانونية
    Neden sana zarar vermek isteyeyim ki? Open Subtitles حسناً، لما سأود أن أؤذيكِ الآن؟
    O kadar çabuk olur mu bilmiyorum ama istersen onunla tanışman çok hoşuma gider. Open Subtitles ولا أعلم إن كان هذا مبكرًا ولكن سأود منك مقابلته إن أردت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد