ويكيبيديا

    "سؤالك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sorduğun
        
    • sorabilir
        
    • sorunu
        
    • sormak
        
    • sorunun
        
    • sorun
        
    • soruna
        
    • Sorunuz
        
    • sorunuzu
        
    • sorunuza
        
    • soracaktım
        
    • soruyu
        
    • soruyorsun
        
    • sorunuzun
        
    • sormam
        
    Lanet olsun hayır! Sorduğun için sağol. Craig? Open Subtitles لا ، ولكن شكراً على سؤالك لن يضايقني سؤلك
    Bu düşüncelere esin kaynağı olan gözlerin kime ait olduğunu sorabilir miyim? Open Subtitles وهل أجرؤ على سؤالك من صاحبة العينان التى أثارت كل تلك المشاعر؟
    Sen espresso içmeme katılmazken ben neden sorunu cevaplayayım? Pekala. Open Subtitles لماذا علي الإجابة على سؤالك وانتِ لم تلتزمي بعرضي لشرب القهوة ؟
    ve benimle yemeğe çıkmak ister misin diye sormak istemiştim. Open Subtitles و أود سؤالك إن كنت ِترغبين في الخروج للعشاء معي
    Bu sorunun mantıklı bir cevabı olabilir mi? Open Subtitles على هناك أي سبب أعطيه من الممكن أن يجيب سؤالك بطريقة مقنعة؟
    sorun senin seçimin, ama bir kuralını unutma. Open Subtitles سؤالك هو إختيارُك، لكن تذكّر قاعدة السؤال الواحد.
    soruna dönersek, her gece tıklım tıklım, eleştiriler de bayağı iyiydiler. Open Subtitles ,ولكن للإجابة على سؤالك لقد حزمنا الاغراض والمراجعات كانت نوعاً ما
    Bu şartlar altındayken Sorduğun soruya cevap verebileceğimi nereden çıkarıyorsun? Open Subtitles وماذا سنفعل للخروج من هذا الموقف برأيك لا استطيع اجابة سؤالك الآن
    Doğum kontrol haplarımı buldum. Sorduğun için sağol baba. Open Subtitles كلا, وجدت حبوب منع الحمل, شكراً على سؤالك يا أبي
    Şef, size işle ilgili olmayan bir soru sorabilir miyim? Open Subtitles أيها الرئيس هل يمكنني سؤالك شي ليس له علاقة بالعمل
    Peki bu bağlantıyı neden saklama ihtiyacı duyduklarını düşündüğümüzü sorabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني سؤالك لمَ شعروا بحاجتهم لإحفاء الصلة بين تلك النهايات واللغز؟
    sorunu cevaplamak için hayır, beni merak etmiyordur. Open Subtitles للإجابة على سؤالك لا لن يبحث عني فهو لا يعلم أني قادمة.
    Daha önceki sorunu cevaplayayım, evet manikür yaptırdım. Open Subtitles ,للإجابة على سؤالك السابق بلى، لقد جمّلت أظافري
    Birleşik Devletler hakkında sormak istediğim o kadar çok şey var ki. Open Subtitles يوجد الكثير من الأشياء التي أود سؤالك إياها عن الولايات المتحدة. ـ .لم
    Bu gerçeklerin ışığında, size bir kez daha verdiğiniz ifadenin gerçekler ama sadece gerçekler olup olmadığını sormak istiyorum. Open Subtitles بمعرفتك لهذا الواقع ، فاٍننى أكرر سؤالك هل الشهادة التى أدليتى بها هى الحقيقة و كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة ؟
    sorunun cevabını vereyim. Çok mutluyum. Open Subtitles لذا فأن الجواب على سؤالك سيكون هو أنني سعيدة جدَاً
    Aynı şekilde, ilk sorun en önemlisi olmasına rağmen belki de en mantıksızı olduğunun farkında bile değilsin. Open Subtitles بالطبع، قد يكون سؤالك الأول الأكثر صلة بالموضوع ولكنك قد تردك ذلك أو لا، سيكون أيضا ً الأكثر بعدا ًعن الموضوع
    Yani soruna cevabım, kendimizi mobilize ettiğimiz zaman, liderliği desteklemiş, motive etmiş ve liderliğe güvence vermiş olacağız. TED لذا فإن جوابي عن سؤالك هو أننا سندعم ونشجع ونعطي الثقة للقيادة ونحرك أنفسنا.
    Geçmişte kaldı. Sorunuz konu ile ilgili olmalı, Bay Keane. Açıklayın lütfen. Open Subtitles ربما يكون سؤالك له صلة بالقضية, ولكنى لااعرف الصلة
    Bu sorunuzu karşılayacaksa,evlilikten döndüğü bir nişanlısı vardı. Open Subtitles كانت مخطوبة و علي وشك الزواج ان كان هذا الغرض من سؤالك
    Devlet buraya bay Burns'ı göndermiş. sorunuza cevap oldu mu, efendim? Open Subtitles الحكومة ارسلت لنا السيد بيرنز هل ذلك يجيب سؤالك ، سيدي ؟
    Mary sana soracaktım. Aşktan bahsetmişken şu adama ne oldu? Open Subtitles مارى، كنت أنوى سؤالك بمناسبة الحديث عن الحب.
    Espresso içmeme katılmadığın halde neden bu soruyu ne cevaplayayım ki? Pekala. Open Subtitles لماذا علي الإجابة على سؤالك وانتِ لم تلتزمي بعرضي لشرب القهوة ؟
    Gerçekten sıra varmış gibi soruyorsun. Open Subtitles سؤالك يجعلني أشعر بأنك فعلاً تقوم بالتسديد في الوقت الذي يكون الدور فيه عليك
    Prezervatif kullanmamızla ilgili sorunuzun cevabı beni korumaya ısrar etmesiydi. Open Subtitles للاجابة على سؤالك سبب استخدامنا للواقى هو اصراره على حمايتى
    Anne, sormam lazım.Bay Elliot'un sana evlilik teklif ettiği doğru mu? Open Subtitles آن علي سؤالك هل صحيح أن السيد اليوت طلب منك الزواج؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد