ويكيبيديا

    "سابقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önceki
        
    • önce
        
    • ilk
        
    • önceden
        
    • emsal
        
    • geçmiş
        
    • eski bir
        
    • örnek
        
    • eskiden
        
    • geçmişi
        
    • kez
        
    • öncesine
        
    • öncesi
        
    Bu söyledikleriniz çok ciddi suçlamalar, ve biz yaşlılarınıza, çok azap çektiriyor, çünkü önceki beş kere yüzünden hâlâ kâbuslar görüyoruz. Open Subtitles أنت تتهمه بتهم جادة جدا ومؤلم بدرجة أكبر لنا نحن كبار السن لأننا ما زلنا نرى كوابيس من خمس أجيال سابقة
    Bu yüzük, hikâyemizin odak noktasıdır ve ilham kaynağı daha önceki efsanelerdir. Open Subtitles يعتبر هذا الخاتم المحور المركزي للقصة وهو أيضا مقتبس من أساطير سابقة
    Ve bunların hepsi, daha birkaç gün önce buraya geldiğimde başlamıştı. Open Subtitles بدأ كل شىء قبل عدة ايام سابقة عندما جئت الى هنا
    Gazi Mahkemesinde - ABD'de bu tarzda ilk mahkemeydi. TED وفي محكمة المحاربين القدامى كانت هذه سابقة من نوعها في تاريخ الولايات المتحدة الامريكية
    önceden saldırıdan hüküm giydiğini tahmin edemezdik, aradığımız kişi olabilir. Open Subtitles لما تخيلت ان لديه سابقة أدين بالاعتداء قد يكون ضالتنا
    Fakat bu maddenin ihlali daha önce hiç olmadığından mahkemeye karar verirken örnek olacak bir emsal bulunmamaktadır. Open Subtitles و لكن بما أنه لم يكن هناك انتهاك سابق لهذا النظام الأساسى ليس هناك سابقة للإسترشاد بها فى المنصة لتصدر الحكم
    Ve elimizde Kyle'ın geçmiş okul kayıtları olmadığı için onun sınıf seviyesini belirleyene kadar özel öğretmen olayını şu an düşünemem. Open Subtitles نظرا لانه ليس عندنا أي مدرسة سابقة تسجل كايل لا استطيع أن أضع في الاعتبار معلم شخصي حتى نقرر مستوى درجته
    eski bir bar garsonu olduğuna göre şüphesiz bir sürü erkek tanıyordur. Open Subtitles وهي بلا شك كونها مضيفة حانة سابقة على معرفة بالكثير من الرجال
    Şimdi onları iyice okuyup bize örnek bir olay bulmalısın. Open Subtitles حسناً ، الآن يجب أن تدرسها بعناية لتجد سابقة لنا
    Bu arada, burada yani dünyada daha önceki hallerinden dolayı aldığı 17 çeşit ilacın biri kazara kaçınılmaz olanı yavaşlatıyordur. Open Subtitles أو في الوقت نفسه، العودة إلى هنا على كوكب الأرض، ربما واحد من 17 عقار الذي استخدام لعلاج حالة سابقة
    önceki gösteriye gelen bir turist hayvanın asabi göründüğünü söyledi. Open Subtitles سائح فى نشرة سابقة.. قال أن الحيوان بدا شديد الإنفعال.
    Benim önceki deneyimlerinden hiçbiri bunun sonrasında ne olacağı hakkında bana yardımcı olmadı. Tahmin edebilir misiniz? TED وليس لدي خبرة سابقة حضّرتني لما سيأتي لاحقا . هل يمكنكم التخمين ؟
    Burada gördüğünüz Pleurobot'un tamamen omurilik tarafından kontrol edilen önceki bir versiyonudur. TED لذا ما ترونه هنا هو نسخة سابقة لبلوروبوت يتم التحكم فيه من خلال نموذجنا للنخاع الشوكي المبرمج على الروبوت.
    Bu yeni bir şey; daha önce hiç yemek yapmadın. Open Subtitles حسناً, سوف تكون تلك سابقة لانك لم تطبخ من قبل
    Tanıdığın birinin, tanışmanızdan yıllar önce çekilmiş bir fotoğrafını gördüğünde nasıldır bilir misin? Open Subtitles تعلمين، عندما ترين صورة لشخص تعرفينه لكنها من سنوات سابقة قبل معرفتك إياه
    Bu bizim gibi bir Silikon Vadisi şirketi için oldukça normal ama biz bunun bir uzay şirketi için bir ilk olduğuna inanıyoruz. TED لكنه أمر طبيعي لشركة مثلنا بسيليكون فالي لكن نعتقد أنها سابقة بتاريخ شركات الفضاء
    İlk kablosuz güç vizyonu Nikola Tesla tarafından, bundan yaklaşık yüz yıl kadar önce düşünüldü. TED نسخة سابقة من الطاقة اللاسلكية حقيقتاً فكر بها نيكول تيسلا ببساطة قبل حوالي مائة سنة
    - Elbette. Daha önceden sabıkası yok. Doğal olarak mükemmel bir ordu siciline sahip iyi bir adam. Open Subtitles لا اٍدانات سابقة ، اٍنه ذو شخصية جيدة مع سجل ممتاز فى الحرب
    Önemli olan şey, bu karar bir emsal teşkil edecek. Open Subtitles الشيء المهم أن هذا الحكم سيؤسس سابقة مهمة
    farklı yollardan edindiğimizi söylerler; ve diğerleri de, tıpkı annem gibi, benim materyalimi geçmiş hayatlardan alığımı söyler. TED وآخرون مثل أمي ، سيقولون اني احصل علي موادي من حياة سابقة.
    Hedefin 104. Acemi Birliğinden eski bir dostunuz olması muhtemel. Open Subtitles ،لَرُبّما هي مُتدرِّبة سابقة من الدُفعة الـ 104 مثلك أنت
    Peki, yeni teknolojinin bu kadar hızlı adapte olduğu örnek bir olay var mı? TED لذلك، فهل هناك أي سابقة لمثل هذا التبني السريع لتكنولوجيا جديدة؟
    O artık, eskiden bir devrime öncülük etmiş ama artık oyunun dışında kalmış, yaşlı ve sempatik bir figür olarak görülüyordu Open Subtitles هو اعتقد أن يكون بهذا الشكل الصورة القديمة المتعاطفة .الذى قاد ثورة سابقة ولمن سقط بطريقة ما منها
    Kaçı cinsel şiddet geçmişi olan biriyle evli? Open Subtitles كم واحدة من أولئك المريضات متزوجة برجل لديه سابقة عنف جنسي؟
    Ah Wong... senin kızını bir kaç kez eve bırakmış. Open Subtitles اه وونج اوصل بنتك الى هنا لعدة مرات سابقة
    Bize verdiği görev birkaç yıl öncesine kadar inanılmaz bir görevdi. TED منحنا تحدياً كان غير قابل للتصديق في بضع سنوات سابقة.
    Göldeki tarih öncesi yaşam emsalsiz değil. Open Subtitles أي حيوان قبل التأريخ يعيش في البحيرة ليس بدون سابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد