Bu kasetin yetenekli ellerde düzenlenmesini sağlayacağım, tamam mı? | Open Subtitles | ساتأكد من أن تعديل هذا الشريط سيكون بشكل ذوقي |
Karşılığında, teşkilâtlar arası bir araştırmanın parçasıymış gibi Vig ile olan tüm eski ilişkilerinizden siz beylerin aklanmasını sağlayacağım ve bu elimdeki aile filminin İç İşleri'ne doğru yol almasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | في عميلة التبادل ساتأكد انكم ابرياء من اي تورط مع فج كجزء صغير في تحقيقي الادارى |
Karşılığında, Vig ile geçmişte kurmuş olduğunuz bağların bölümler arası bir soruşturmada konu edilmemesini sağlayacağım. | Open Subtitles | في عميلة التبادل ساتأكد انكم ابرياء من اي تورط مع فج كجزء صغير في تحقيقي الادارى |
Kimse görmeden kaldırmalarını sağlarım. | Open Subtitles | ساتأكد أن يحذفوها قبل أن يراها أي شخص |
Polisin önce bulmasını sağlarım. | Open Subtitles | ساتأكد من أن الشرطه تعثر عليها أولاً |
Onay vermeden önce teyit ederim efendim. | Open Subtitles | ساتأكد من هذا بنفسي قبل اعطائهم |
Gerek yok. Makinenin bir daha asla kullanılmamasını sağlayacağım. | Open Subtitles | لا تقلق , ساتأكد ان شخصاً لن يستعملها مرة اخرى |
Herşeyin düzgün çalıştığından emin olacağım ve görüntülere ulaşınca direk olarak CMR'ına gönderilmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | ساتأكد من ان كل شيء سيظل يعمل وسأجعله يرسل مباشرة الى شريحتك عندما ينتهي |
Seni rahat bırakmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | ساتأكد من انه سيتركك وشانك |
Bunun, görülmesini sağlayacağım. | Open Subtitles | و ساتأكد أن هذا سيحدث |
Ben de bir daha ıslahevine dönmemeni sağlarım. | Open Subtitles | و ساتأكد من عدّم عودتك إلى سجن الأحداث |
Nereden geldiklerini öğrenmesini sağlarım. | Open Subtitles | ساتأكد من معرفتها لاحضارك هذه |
Onay vermeden önce teyit ederim efendim. | Open Subtitles | ساتأكد من هذا بنفسي قبل اعطائهم |